Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 556 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323729
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться. Цитирую справочник Д.Э.Розенталя: "В иноязычных словах после твердых согласных пишется буква е: адекватный, денди, кашне, кепи, леди, пенсне...и т.д." Но разве в данных случаях твердый согласный? Ведь "е" смягчает согласный звук. Или я что-то понимаю неверно? Заранее спасибо!
ответ

Дело в том, что по законам русской орфографии твердость/мягкость парного согласного перед гласным [э] в иноязычных словах не передается: е пишется и после твердых, и после мягких согласных, напр.: темп [т] – температура [т’], э пишется после твердых в ограниченном круге слов, напр.: блэкаут, мэр, нэцке, пленэр, пэр, рэкет, сэндвич, сэр, тхэквондо, фэнтези, фэншуй. 

О том, как осваиваются языком заимствованные слова и как это влияет на кодификацию, пишет член Орфографической комиссии РАН О. Е. Иванова в орфографическом комментарии к словарной фиксации кешбэк: «Иностранные слова входят в наш язык как чужие, со своими фонетическими особенностями, но постепенно, очень постепенно русский язык их осваивает, приучает к нашей «системе ценностей». На фонетическом уровне процесс освоения выражается, в частности, в смягчении изначально твердого согласного перед звуком [э]: ведь в нашей фонетической системе в русских словах перед звуком [э] произносится мягкий согласный и поэтому пишется буква е (белый, дело, мелкий), при этом существуют лишь единичные исключения из этого фонетического правила (к ним относятся названия букв бэ, вэ, гэ, дэ… и производные от них слова, например бэшки ʻученики класса Бʼ), в которых твердый согласный логично передается последующей гласной буквой э, а не е. <...> Лингвисты учитывают ход исторического процесса на материале многих однотипных слов, наблюдают изменения в их произношении условно ʻвчераʼ и ʻсегодняʼ и решают: в словаре следует дать такое написание, которое не помешает процессу обрусения, то есть в нашем случае это кеш – его можно произносить и [к]еш, и [кʼ]еш. В противном случае – если зафиксировать кэш, то закрепляется твёрдое произношение согласного в этом слове. И вообще, целесообразнее «склонять» слово присоединиться к правилу, а не к исключениям».

8 июля 2025
№ 264086
Добрый день! Хотела бы узнать, какой частью речи является словосочетание "жили-были"? Какой термин может дать ему определение? С уважением, Анастасия
ответ

Это устойчивое сочетание, состоящее из двух глаголов.

27 сентября 2010
№ 264289
Здравствуйте, объясните пожалуйста, почему в вопросе 264286 правильно "по прилетЕ в аэропорт Парижа"? Ведь "прилет" - мужского рода.
ответ

Предлог по в значении 'после' требует постановки существительного в форму предложного падежа (не дательного!).

21 октября 2010
№ 266841
Для того что раскрыть понятие данной подотрасли гражданско-правовых норм, необходимо дать определение непосредственно самому слову «обязательство». Что в этом предложении не так?
ответ

Это предложение канцелярского стиля. Может быть, попробовать сформулировать проще?

15 октября 2012
№ 268654
Подскажите, пожалуйста, правильно ли отсутствие запятой перед словом "Вы" в следующем предложении: Очень жаль, что так вышло и Вы заболели?
ответ

Правильно.

18 марта 2013
№ 310114
Добрый день. Писать слова можно ведь только ЧЕРЕЗ дефис? Варианты "С дефисом" и "НА дефисе" (даже в здешних вопросах такое встречается) неправильны?
ответ

Все эти сочетания встречаются в речи лингвистов. Первое наиболее употребительное, соответствует строгой литературной норме, второе встречается реже, но неправильным его считать нельзя (напр.: Достаточно вспомнить, скажем, что для поэзии, особенно XX века, вопрос, писать с дефисом или слитно очередной поэтический неологизм, неизменно вызывал споры и разногласия [В. Елистратов. Тест и культура речи // «Наука и жизнь», 2009]). Последнее воспринимается как несколько сниженное, разговорное. 

7 декабря 2022
№ 309962
Она это всё разделяла за исключением папиного стремления сделать из нас Моцартов. «Моцартов» в данном случае ведь не нужно писать со строчной?
ответ

Вы написали правильно — с заглавной буквы. 

26 сентября 2022
№ 303613
Здравствуйте. Здесь ведь нужна запятая перед тире? Спасибо. "Если вам кажется, что надо что-то менять в своей жизни, - вам не кажется".
ответ

Запятая перед тире нужна.

25 ноября 2019
№ 304803
Добрый день, Скажите, пожалуйста, куда и почему пропала вторая буква "п" в слове апелляция, ведь оно происходит от латинского appellatio. Заранее благодарю.
ответ

Русское написание не соответствует латинскому первоисточнику. Такое часто бывает с заимствованиями.

29 февраля 2020
№ 302835
Здравствуйте! "Меньше, чем в локоть, шириной". Нужна ли здесь вторая запятая? Ведь если перестроить предложение, получается: "Шириной меньше, чем в локоть". Спасибо.
ответ

Здесь нет сравнения, поэтому запятые не требуются: меньше чем в локоть шириной; шириной меньше чем в локоть.

Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".

9 октября 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше