Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 308207
Здравствуйте! Можно ли сказать «прокачали экспертизЫ»? Если нет, то как обосновать? Спасибо!
ответ
Приведенное Вами выражение новое, оне пока не является общеупотребительным, его можно охарактеризовать как жаргонное, поэтому о норме в отношении него говорить пока рано.
3 июня 2021
№ 308500
Почему в предложении "У нас выпал снег, и начался санный путь." ставится запятая, если есть общий второстепенный член "у нас" ?
ответ
Приведенное Вами предложение — цитата из письма А. П. Чехова. В изданиях, доступных в интернете, запятая в этом предложении не ставится. См., например, здесь.
18 августа 2021
№ 285254
Здравствуйте! Правильным ли будет перенос слова: любо-вью. Нашла правило, что нельзя отрывать первую согласную букву от корня. А как насчет последней? Спасибо!
ответ
Ваш вариант переноса корректен. В правилах рекомендуется учитывать только границы приставки и последующей части слова. Так, нежелателен (хотя и допустим) перенос: разб-росать, пос-тричь.
17 ноября 2015
№ 225601
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, что значит "консорт"? Заранее спасибо.
ответ
Консорт или принц-консорт (англ. consort - супруг, от лат. consors - соучастник, сотоварищ) - в Великобритании муж царствующей королевы, сам не являющийся монархом.
19 июля 2007
№ 224523
Как правильно в данном словосочетании значится управление: смена в турнирной таблице или смена турнирной таблицы? смена руководства или смена в руководсте?
ответ
Корректно: смена руководства (= приход нового руководства, новых руководителей), смена в руководстве (=замена одного из руководителей новым). Сочетание "смена турнирной таблицы" представляется нам ошибочным.
4 июля 2007
№ 226140
Скажите, почему сейчас пишут слово "теракт" с одной буквой "р", ведь года 2-3 писали "терракт"?
Спасибо, Наталья.
ответ
У нас нет сведений о том, что написание терракт когда-либо признавалось орфографически правильным. Все доступные нам орфографические словари последнего десятилетия дают вариант теракт.
26 июля 2007
№ 221383
Верна ли следующая конструкция:
В случае, если сломался двигатель, то ...
Мне кажется правильнее было бы использовать:
1. В случае поломки двигателя ...
2. Если сломался двигатель, то ...
ответ
Возможно употребление варианта: в случае, если сломался двигатель... (без то) и двух предложенных Вами вариантов. Выбор зависит от стиля текста и воли автора.
18 мая 2007
№ 217661
Ветер и вода - именно так пеерводится с китайского "фэн-шуй". Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Предложенный Вами вариант допустим, но лучше: 'Ветер и вода' -- именно так переводится с китайского «фэн-шуй». На месте марровских (') кавычек могут стоять обычные.
20 марта 2007
№ 315584
Здравствуйте. Будьте добры, помогите с правильным написанием!
в Юго-Западном жилмассиве или в жилмассиве Юго-Западном. Или же: в жилмассиве "Юго-Западный"?
Спасибо.
ответ
Из вопроса неясно, имеется в интересующем Вас сочетании имя собственное или же географическое указание. Варианты: в жилмассиве "Юго-Западный", в юго-западном жилмассиве.
24 июля 2024
№ 202382
расскажите, пожалуйста, про етимологиу слова "дагерротип". Спасибо. Марина
ответ
Слово дагерротип пришло к нам из французского языка, в котором оно восходит к имени художника и изобретателя Л. Ж. Дагерра (1787 - 1851).
3 августа 2006