№ 245572
Здравствуйте. Скажите,пожалуйста,где нужно ставить ударение в слове добыча и почему? Заранее спасибо. Александр
ответ
ДОБЫЧА и устарелое добыча (сохраняется в речи шахтеров). В прошлом ударение добыча не было социально ограничено. Эту форму без всякой стилизации употребляли поэты XVIII века: А. Сумароков, М. Херасков, В. Майков и др.; она характерна еще для И. Крылова ("Ягненка видит он, на добычу стремится").
5 сентября 2008
№ 286194
Здравствуйте! С Новым годом вас! Такой вопрос: как пишется слово б(о/а)дяга (сухая трава для лечения синяков)? На аптечной упаковке через а, в словаре на сайте - через о. Если слово употреблено в значении "ерунда", меняется ли написание? Заранее спасибо за ваш ответ! С уважением, Татьяна.
ответ
Спасибо! И Вас с Новым годом!
Двойное написание этого слова (через а и через о) зафиксировано еще в словаре Даля. Написание бадяги 'семейство губок' дает и Биологический энциклопедический словарь (М., 1989). Видимо, поэтому в торговом названии лекарственного препарата используется вариант с буквой а. Тем не менее современные нормативные орфографические словари дают единственный вариант: бодяга (и в «ботаническом» значении, и в жаргонном значении, напр.: разводить бодягу, кончай бодягу). См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Написание через о объясняется историей слова. Историко-этимологический словарь М. А. Грачева, В. М. Мокиенко «Русский жаргон» (М., 2009) сообщает, что это слово связано со старинным глаголом бости 'бодать, колоть' и первоначально было народным названием колючего растения, пресноводной губки, которую в высушенном виде использовали как притирание, косметическое средство вроде румян для лица. Старинный русский журнал «Друг здравия» писал в 1842 году: «Наша бодяга, которую крестьянки собирают в реках, сушат и толкут, производит румянец в натираемых частях не краскою, а раздражением кожи острыми микроскопическими шипиками». Бодяга, следовательно, колет, «бодает» кожу. А оборот разводить бодягу возник, весьма вероятно, как игра слов в языке актеров, где это дешевое косметическое средство было популярно: разводя бодягу, они одновременно вели пустые беседы, долгие разговоры.
11 января 2016
№ 327060
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какой корень в слове "запасные" и в слове "замечательная"? Спасибо.
ответ
У слова запасной производящим является существительное запас, образованное в общеславянский период префиксальным способом (приставка за-) от глагола пасти, который в то время имел значение ‘беречь, хранить’. До сих пор приставка за- и корень пас- узнаваемы и при собственно морфемном анализе выделяются на основе аналогического членения (см., например, «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой).
В современном языке глагол пасти имеет значение ‘заниматься присмотром за скотом и птицей во время выгона на подножный корм’. Непосредственные смысловые связи между словами пасти и запас утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе слово запас считается непроизводным, приставка в нем не выделяется, как и в других образованных от него словах.
Замечательный — это отглагольное прилагательное, образованное от глагола замечать с помощью суффикса -тельн-. Этимологически в производящем глаголе выделяются приставка за- и корень -мет-. Такое же членение рекомендуется и при собственно морфемном анализе.
В современном языке глагол заметить имеет значение ‘восприняв зрением, увидев, обратить внимание, выделить каким-л. образом для себя’, а глагол метить — ‘ставить отличительный знак, метку на ком-, чём-либо’. Смысловые связи между этими глаголами утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе приставка в самом слове замечать и в производных от него не выделяется.
4 октября 2025
№ 292690
Здравствуйте. Скажите, нужны ли запятые в этих местах: 1. Идемте(,) посмотрим, все равно делать больше нечего. 2. Иди(,) полежи. Заранее спасибо.
ответ
Между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими единое смысловое целое запятая не ставится (в таких сочетаниях нет однородных членов), ср.: Зайду проведаю (Л.Т.); Пойди посмотри расписание занятий; Смотри не оступись; Идёт себе посматривает; Сидим завтракаем; Попробуй определи на вкус; Сядь отдохни; Ждём не дождёмся весны.
12 июля 2017
№ 307993
Добрый день, часто приходится переписываться и возникают одни и те же вопросы по расстановке запятых. Подскажите, пожалуйста, корректно расставлена пунктуация в предложениях: 1. С учётом доработок(,) передача данных между системами будет возможна не раньше июля. 2. Мы все в ожидании(,) будут выходные в мае или нет. 3. Единственное(,) мне не хватает данных по поставкам для корректного отображения данных 4. Нам надо понять(, )как присланный Баланс(,) бьется с данными из системы. 5. Мы можем подскакать(,) как определить остатки по видам транспорта. Заранее спасибо!
ответ
Верная пунктуация: С учетом доработок передача данных между системами будет возможна не раньше июля. Мы все в ожидании, будут выходные в мае или нет. Единственное, мне не хватает данных по поставкам для корректного отображения данных. Нам надо понять, как присланный баланс бьется с данными из системы. Мы можем подскакать, как определить остатки по видам транспорта.
29 апреля 2021
№ 279567
Здравствуйте. Очень рассчитывала получить от вас ответ на свой вопрос, но он, видимо, где-то затерялся (или тот, или другой). Дорогие коллеги, помогите, это важно. Вопрос состоял в следующем. Можно ли в начале предложения использовать сокращения (принятые по всему изданию) или правильнее их расписывать полностью: "В табл. 1 / таблице 1 приведены...", "В ст. 6 ч. 2 / статье 6 ч. 2 ГК РФ указано...", "Гл. 87 / Глава 87 регламентирует..." и т. п. Спасибо.
ответ
Если эти сокращения используются по всему тексту, они могут стоять и в начале предложения.
19 ноября 2014
№ 246664
Добрый день. Мучаюсь таким вопросом. Практически всегда в письменной речи, для выражения уважения к собеседнику, я перестраховываюсь и обособляю запятыми все, что считаю обращением. Сегодня я увидел рекламный слоган "Мегафона", гласивший: "IPhone, который Вы давно ждали. Уже в продаже". Требуется ли в данном случае выделять запятыми местоимение "Вы"? Еще один вопрос, где можно посмотреть (с примерами, если можно) подробную информацию о выделении знаками препинания обращений, выраженных разными частями речи? Спасибо.
ответ
В этом примере Вы - не обращение, а подлежащее, поэтому запятые ставить не нужно.
3 октября 2008
№ 238989
Здравствуйте! На мой вопрос о том, как правильно пишется слово РИ*ЛТ*Р (вопрос №238921), Вы ответили, что правильно - РИЕЛТОР, РИЕЛТОРЫ. Кроме того , Вы посоветовали обратиться к услуге "проверка слова" на портале. Обратившись туда, я увидел, что слово ри*лт*р по орфографическому словарю пишется как РИЕЛТОР, а по словарю трудностей русского языка - как РИЕЛТЕР. Так как все-таки правильно? Если словарь трудностей относится только к произношению, то получается, что, например, надо писать РИЕЛТОРСКИЙ, а произносить РИЭЛТЕРСКИЙ? Поясните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Словарь трудностей был издан тогда, когда слово риелтор не имело устоявшегося написания. Сегодня правильно: риелтор, риелторский. Произносится: [риЭлтарский].
9 апреля 2008
№ 295096
Здравствуйте, извините за повторный вопрос, не увидел ответа. Пишется ли в предложении "Основной мотив моей жизни ( /-) не прожить даром жизнь, продвинуть человечество хоть немного вперёд" тире между подлежащим и сказуемым. Сомневаюсь, т.к. одно правило гласит о том, что если перед сказуемым есть частица не, то не ставится, а второе гласит о том, что если один из главных членов предложения выражен в неопределённой форме, а другой - именительным падежом имени существительного, то тире ставится. Спасибо.
ответ
Тире не ставится при наличии частицы не, если сказуемое выражено числительным или существительным. Если сказуемое выражено инфинитивом, это правило не работает. В данном случае тире нужно.
29 октября 2017
№ 295647
Добрый день! Подскажите, пожалуйста: допустимо ли писать слово вёб именно через "ё". Правил для этого слова нет ни в одном из онлайн словарей, в том числе и на Вашем сайте, тем не менее при произношении чётко слышится именно буква "ё", а не "е". В интернете есть много ссылок на различные ресурсы, где это слово написано именно через "е". Прошу прощения, если получили сообщение повторно. Писал аналогичное сообщение вчера, но ответа на него так и не увидел. Спасибо!
ответ
Такое произношение и написание не соответствует литературной норме русского языка.
14 декабря 2017