Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259416
Доброго времени суток! Словарь Abbyy Lingvo разграничивает понятия "гривна" (нашейное украшение, денежная ед. Киевской Руси) и "гривня" (валюта Украины с 1996 г.). Вопрос №1: Правилен ли вариант "гривня", близкий к траслиту? Вопрос №2: Как будет выглядеть слово "гривня" в родительном падеже? (гривни/гривны)
ответ

В обоих значениях («шейное украшение» и «денежная единица Украины») правильно: гривна.

22 марта 2010
№ 242848
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как правильно по русски писать название компании, если оно происходит от англйского "Rehouse" - Рихаус или Рехаус? Интересует вторая буква после р - "и" или "е", стоит ли учитывать транскрипцию [`ri:`haus] и какими правилами в таком случае руководствоваться? Заранее спасибо Александр.
ответ

Предпочтительно в данном случае – придерживаться транскрипции.

2 июля 2008
№ 226363
Добрый день. Ответьте, почему такое управление (или я ошибаюсь, и управление другое): директор (чего?) завода, руководитель (чего?) отдела, заведующий (ЧЕМ?) кафедрой, управление (ЧЕМ?) образованием? Возможно ли в двух последних случаях иное управление, т.е. р.п. существительного? В каких случаях это допускается? И, ГЛАВНОЕ, почему? Помогите, пожалуйста. Благодарю. С.Фролова.
ответ

См. в «Словаре трудностей»: здесь и здесь.

31 июля 2007
№ 202749
Добрый день! Подскажите пожалуйста как правильно в официальных документах указывать место рождения человека, родившегося на территории республики, входившей в состав СССР? (например ...родился в г. Казани татарской АССР или Республики Татарстан) То есть указывать прежнее наименование места рождения или название, которое носит город (поселок, республика, страна) в настоящее время? Спасибо
ответ
Вопрос скорее юридический, нежели лингвистический. Насколько нам известно, надо писать так, как назывался этот регион в момент Вашего рождения, т. е. Татарская АССР.
9 августа 2006
№ 200366
Одно из значений глагола "цокать" - "Издавать короткие звуки, прищелкивая языком, выражая этим удовольствие, досаду, недоумение и т.п.". Вопрос: каким звукоподражательным словом или междометием можно отразить на письме этот звук? (В "Пути Шеннона" А. Кронина, в переводе Т. Кудрявцевой (издание 59 г.), один из героев романа постоянно говорит: "Тэ-тэ-тэ!")
ответ
Например: цок-цок.
6 июля 2006
№ 214035
Добрый день! Очень срочно! В сборнике диктантов по русскому языку для студентов - иностранцев есть отрывок из произведения К.Г.Паустовского, в котором упоминается МещОра. Написано именно через О. Однако в других источниках Мещёра пишется с буквой Ё. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать.Этот текст запланирован для выпускного экзамена. Благодарю.
ответ
Следует писать через ё: Мещёра.
23 января 2007
№ 322070
Добрый день. Проконсультируйте, пожалуйста. Если после слов линейка/серия/модель кириллицей пишется название изделия в кавычках, то начинать его лучше с прописной или со строчной буквы? Например. Серия тостеров "(Г/г)ибрид" фирмы N. Линейка смартфонов "(М/м)ухомор" от российского бренда "Русич". Модель "Осьминог" — новое поколение посудомоечных машин от компании L.
ответ

Корректно с прописной буквы: серия тостеров "Гибрид" фирмы N; линейка смартфонов "Мухомор" от российского бренда "Русич"; модель "Осьминог" — новое поколение посудомоечных машин от компании L.

21 февраля 2025
№ 322669
Добрый день! Подскажите, как расставить знаки препинания в абзаце разрешить выдел земельного участка в счет земельных долей, принадлежащих Иванову И.И., из земельного участка с кадастровым номером 111111, местоположение г. Москва, на основании межевого плана от 1 апреля 2025 года, (?) с последующей регистрацией в собственность Иванова И.И. образовавшегося земельного участка
ответ

Для указанной запятой нет оснований.

3 апреля 2025
№ 327729
Здравствуйте. Прошу пояснить, необходимо ли двоеточие после "по адресу" и запятая после "д. 34" в следующем предложении. "Проектная документация на МКД по адресу: г. Белогорск, ул. Красноармейская, д. 34, отсутствует у ООО «ЖСК», в связи с чем не может быть предоставлена заявителю." Поскольку спор идёт вторые сутки, прошу ответ аргументировать. Спасибо.
ответ

См. ответ на вопрос № 327721.

10 ноября 2025
№ 270379
Уважаемые эксперты, следует предупредить, что мой вопрос не имеет прямого отношения к какой-то языковой проблеме, а относится скорее к основоположениям вашего сайта. Ответ на него кажется мне необходимым, прежде чем задавать сугубо языковые вопросы. Если я правильно понимаю, ваш сайт позиционирует себя как лингвистический. Основной принцип лингвистики заключается (исходя из того, как ее преподают в Германии, где я ее изучаю) в том, что она не прескриптивна, а дескриптивна. То есть она занимается, помимо всего прочего, синхронным описанием существующих языковых норм, которые являются совокупностью употребления языка x во всех возможных областях и регистрах, будь это ученый пленум или дворовый жаргон. При этом задачей лингвистов не является решение того, что предпочтительней (так как этот вопрос в лучшем случае этический, то есть относится к философии), а только созданием таблиц и систем, по которым можно определить и упорядочить языковое употребление. В то же время на вашем сайте (который, безусловно, достоин всяческих похвал) часто употребляются формулировки "правильно" или "неправильно" в отношении устного языка, например, разбор "крайнего" и "последнего" относительно очереди, когда очевидно, что носителями языка употребляются оба варианта. Или же ссылки на литературу как на высшую инстанцию, в то время как она для лингвистики не более интересна, чем любое другое употребление языка и не является чем-то "лучшим" опять-таки по причине отсутствия значимости этики для лингвистики. Прошу прощения, если моя проблема непонятна или если я задаю вопрос в неподходящем месте. И все-таки я был бы очень признателен за какое-нибудь прояснение в этом вопросе.
ответ

Уважаемый Владимир, вы затронули очень важный вопрос. Действительно, русская лингвистическая традиция прескриптивна - она в большей степени обращается к понятиям "правильно" или "неправильно", чем западная лингвистика. Но даже в западной лингвистике стилистические проблемы не сводятся лишь к этике. 

Грамота.Ру отвечает на разные вопросы - и прескриптивного, и дескриптивного характера. Наше взаимодействие с читателями сайта складывается так, что вопросы в основном задают люди, интересующиеся практической грамотностью (редакторы, корректоры, журналисты - все, кто готовит к публикации письменный текст). Поэтому среди вопросов значительная часть - типа "Как правильно?", а не "Почему так?".

Мы рады дать и прескриптивные ответы (разумеется, опираясь на нормативную литературу, словари и справочники), и дескриптивные. Второе сложнее, так как это требует серьезной "полевой" работы  и уместно больше тогда, когда преследуются цели научного описания языка. Жанр "справки", в котором мы работаем, определяется пользовательскими вопросами и наиболее короткими "дорожками" между спрашивающими и ответами, которые находятся в справочной литературе.

7 августа 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше