Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 287904
Здравствуйте! Я не нашла в словарях значения слова "пост" как "сообщение" (от англ. post, часто употребляется в социальных сетях, на форумах и т. д.). Правильно ли я думаю, что в Предложном падеже будет правильно склонять "в посте", а не "в посту"? Пример: "Не повторяйте одно и то же в каждом посте".
ответ

В слове пост (в значении "место, должность") окончание используется только в местном значении, в сочетании на посту. Во всех иных случаях (и при других значениях) такое окончание не требуется. Правильно: повторять одно и то же в каждом посте.

16 апреля 2016
№ 304507
Добрый день. Помогите определиться с написанием наречия «(не)гораздо» (Много ты на свете жил, а, надо правду говорить, жить (не)гораздо умел). Знаю, что краткое прилагательное «не горазд» всегда пишется раздельно. Думала, что наречие «(не)гораздо» произошло от него и тоже всегда пишется раздельно, однако в интернете увидела слитное написание этого слова. Спасибо.
ответ

Верно раздельное написание: не гораздо.

2 февраля 2020
№ 304068
Здравствуйте! Я уже задавала этот вопрос, но не получила ответа от Справки, а вопрос очень актуален. Подскажите, пожалуйста, как - с прописных каждое слово, или с прописной первое слово, или строчными - вставлять в русский текст термины по-английски? Часто встречается по работе. Например: "Это принцип Activity based working". С уважением, Полина
ответ

В приведенном примере нет основания для использования прописной (заглавной) буквы.

28 декабря 2019
№ 305196
Добрый день. Не могли бы вы подсказать, какими частями речи являются слова "а всё-таки" и "то-то" в данном контексте. Если вас не затруднит, можете, пожалуйста, объяснить принцип определения частей речи в подобных случаях. Огромное спасибо! — А всё-таки ты сходи. — То-то вот и есть! Я извинялся, да он как-то странно отреагировал.
ответ

Все-таки, то-то вот и есть – это частицы. Частицы определяются по значению и функции в предложении. В сложных случаях нужно обращаться к словарям и грамматикам. О частицах можно прочитать в учебнике Е. И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников», в «Русской грамматике»1980 г. Служебным словам посвящен «Объяснительный словарь русского языка. Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы» под ред. В. В. Морковкина (изд. 2-е, испр. М., 2003).

9 апреля 2020
№ 305845
Здравствуйте. Возник вопрос по правописанию названия ярославского образовательного учреждения. В словосочетании "ярославский промышленно-экономический колледж" использует строчная или прописная буква Я? По правилу правописания прилагательных, образованных от индивидуальных наименований стоит писать с маленькой (т.к. есть суффикс -ск-), но, с другой стороны, это ведь название учреждения. Как правильно в итоге? Спасибо.
ответ

Поскольку слово ярославский входит в официальное название колледжа, следует писать с большой буквы: Ярославский промышленно-экономический колледж.

31 мая 2020
№ 243289
Здравствуйте! Правильно ли написано предложение "Я изменил сашину программу"? Или правильно писать "Сашину", т.е. с большой буквы? Или вообще правильно будет "Я изменил программу Саши", а "сашину" лучше не использовать? Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных? Спасибо.
ответ

Правила есть. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или -ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс -ск-, пишутся со строчной буквы. Правильно: Сашину программу.

10 июля 2008
№ 242848
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как правильно по русски писать название компании, если оно происходит от англйского "Rehouse" - Рихаус или Рехаус? Интересует вторая буква после р - "и" или "е", стоит ли учитывать транскрипцию [`ri:`haus] и какими правилами в таком случае руководствоваться? Заранее спасибо Александр.
ответ

Предпочтительно в данном случае – придерживаться транскрипции.

2 июля 2008
№ 228674
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте ОЧЕНЬ СРОЧНО - сдаем номер! "...тот факт, что существующий Закон о бухучете освобождает от ответственности..." После "...бухучете" стоит сноска с точным названием, номером и датой принятия закона. Корректно ли в данном случае такое написание "Закон о бухучете" -- с прописной и без кавычек, или надо как-то иначе? Спасибо
ответ
Так как это не официальное название закона, следует писать с маленькой буквы: ...существующий закон о бухучете. Офиуиальное название -- Закон «О бухгалтерском учете».
6 сентября 2007
№ 232860
Уважаемые господа! Прошу разъяснить - склоняется ли название компании, например: как сказали специалисты "КОРУС Консалтинга", события, произошедшие в "КОРУС Консалтинге", генеральный директор «Корус Консалтинга» и т.д. и т.п. Недавно по радио, на волнах "Эхо Москвы", услышала от ведущих, что имя радиостанции в аналогичных ситуациях необходимо склонять. Как правильно? Спасибо!
ответ
На письме название склонять не следует: в «Корус Консалтинг». В разговорной речи можно склонять вторую часть: в «Корус Консалтинге».
19 ноября 2007
№ 238633
Добрый день! Я так и не получила ответ на свой вопрос. Спрашиваю еще раз. Если в названии продукта указывается масса, например, Приправа "Куриная" 250 г. Нужно ли выделять 250 г скобками или какими-либо другими знаками. Контекст: Вам понравится в приправе «Куриная» 250 г от ТМ «Х»: и т. д...
ответ

Можно поставить скобки.

28 марта 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше