№ 252630
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, насколько правильно при проверке слова ИГНОРИРОВАТЬ использовать проверочное слово ИГНОР, которое является заимствованным словом или такая проверка не допустима? И есть ли слово ИГНОР в русском языке? В школе ребенку за такую проверку поставили "2".
ответ
На наш взгляд, такая проверка хороша как мнемонический прием :) Ее единственный недостаток - слово "игнор" не входит в корпус слов современного русского литературного языка, это не литературное слово.
21 апреля 2009
№ 253556
Здравствуйте ! Если министр - женщина, какой из вариантов будет правильным : "Британская министр (фамилия, имя) ушла в отставку" или "Британский министр (фамилия, имя) ушла в отставку" ? И если не указывать имя-фамилию, меняется ли что-то ? Заранее благодарю за ответ
ответ
Вполне корректно: министр такая-то ушла в отставку. Если имя и фамилия не указываются, то возможно: министр ушел в отставку.
18 июня 2009
№ 259178
Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, найти истину в последней инстанции. Как все-таки правильно писать: Европейский союз или Европейский Союз? Я всегда была за "с", но в последнее время уже не рискую отстаивать такое написание: слишком уж много несогласных! Спасибо.
ответ
Орфографически верно: Европейский союз.
16 марта 2010
№ 240540
Добрый день! Скажите, пожалуйста, корректно ли говорить «мой бывший одноклассник», если речь идет о людях, уже окончивших школу? Нет ли здесь плеоназма: раз люди уже не учатся в школе, то само собой разумеется, что они бывшие одноклассники. Большое спасибо за ответ!
ответ
Бывшим одноклассником можно назвать такого человека, который в настоящее время учится в другом классе (перешел, переведен в другой класс). По отношению к людям, окончившим школу, такое словоупотребление не вполне верно, хотя и встречается в разговорной речи.
13 мая 2008
№ 227129
добрый день! надо ли в данном предложении обособлять в принципе: Предприниматели рассчитывают, что затраты окупятся за полтора года, но даже для салона средней руки это, в принципе, нереально. Я считаю, что значения в целои и короче говоря здесь не подходят. спасибо
ответ
Если в принципе в данном случае -- то же, что вообще, то это не вводное слово, обособление не требуется.
9 августа 2007
№ 204126
Пожалуйста, объясните как определить одушевленное или не одушевленное существительное. С существительными мужского рода вроде более-менее понятно. Например, труп (в.п. - труп. Неодушевленное); мертвец (в.п. - мертвеца. Одушевленное). А как у существительных женского и среднего родов? Спасибо за ответ.
ответ
У существительных женского и среднего рода одушевленность / неодушевленность (т. е. совпадение винительного падежа с родительным / именительным) проявляется только во множественном числе: вижу чудовищ (одушевленное), вижу деревья (неодушевленное). Если случай спорный и форму винительного падежа определить затруднительно (например, вижу кукол / куклы), то лучше обращаться к словарям.
25 августа 2006
№ 201967
Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в скобках: "Каждая девочка мечтает поскорее вырасти и стать взрослой (,) как мама. Я бы запятую не ставила, но у меня постоянные проблемы с этим "как", даже после прочтения правила. Спасибо за понимание, Важенина
ответ
Запятая нужна. Здесь нормальный сравнительный оборот с как: стать такой же взрослой, как и мама.
27 июля 2006
№ 207398
Известно, что слово брелок является исключением по части его склонения (замок - замка, брелок - брелока). Два вопроса. Во-первых, почему? За что ему такая честь? И во-вторых: есть ли ещё аналогичные слова? Что-то не могу вспомнить. С уважением. В Лихтер
ответ
Брелок - заимствованное слово, в отличие от исконно русского замок. Поэтому брелок раньше предписывалось склонять без выпадения гласного - брелока, брелоку. Однако в последнее время норма смягчилась и варианты брелока и брелка стали равноправными.
13 октября 2006
№ 316599
Здравствуйте!
Нужна ли здесь запятая?
А потом эта компания ушла из России(,) и бизнесмен убедился, что его решение было правильным.
Не уверена, можно ли ли считать "потом" общим второстепенным членом для двух основ – "компания ушла" и "бизнесмен убедился"
Спасибо за ответ!
ответ
Обстоятельство потом здесь в принципе можно считать общим для обеих частей сложносочиненного предложения, сравним приведенный в параграфе 30.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя пример с хронологической последовательностью ситуаций: Вскоре после восхода набежала туча и брызнул короткий дождь (П.). Вместе с тем постановку запятой также едва ли можно считать ошибкой: между ситуациями компания ушла и бизнесмен убедился может быть усмотрена причинно-следственная связь, что отделяет их друг от друга.
2 сентября 2024
№ 201306
В повести Б. Пастернака "Детство Люверс" к взрослому мужчине жена всегда обращается, используя краткую форму его имени, - Вика. Я не смогла найти никаких упоминаний в литературе (и словарях), существовала ли вообще подобная форма мужского имени.
Буду благодарна за информацию,
Алла.
ответ
В «Словаре русских личных имен» Н. А. Петровского (М., 2000) указано, что имя Вика является уменьшительным от мужских имен Викентий, Виктор, Викторий, Викторин, Вианор.
18 июля 2006