Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 287023
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "и" в предложении: Солнце зашло, вино выпито (,) и задание тоже выполнено. Вроде нужна, так как соединяются простые предложения в составе сложносочинённого, но вроде есть правило, что если простые предложения объединены одиночным союзом "и" , то запятая не нужна, так как логика постановки знака такая же, как при однородных членах. Или всё таки нужна?
ответ

Между частями сложносочиненного предложения ставится запятая, в том числе если они соединены союзом и: Солнце зашло, вино выпито, и задание тоже выполнено.

23 февраля 2016
№ 306234
Добрый день! Ответьте пожалуйста, как писать (с прописной или строчной) слово "ганзейский" в словосочетании "г(Г)анзейкий город"? В Интернете встречается оба написания. Причем, когда речь идет о "международном формате" - чаще со строчной. В то же время существует такая организация как Союз русских Ганзейских городов", в названии которой использована прописная буква. А как нормативно с точки зрения русского языка? Спасибо.
ответ

Сочетание ганзейский город (в отличие от сочетания Ганзейский союз) не является официальным названием, поэтому нет оснований писать его с большой буквы. Это касается и употребления сочетания в названии российской организации.

10 июля 2020
№ 257126
Здравствуйте. Известно слово аннексия, в том числе толковый словарь утверждает, что можно «совершать аннексию чего-либо». Но так же встречается слово аннексация. Верна ли, применима ли такая форма обозначения процесса или исторического события, являющегося по сути аннексией? Прав ли я в том, что считаю слово «аннексация» нарушающим нормы русского языка и заимствования из латыни? Возможно ли употребление слова аннексирование? Спасибо.
ответ

Верно: аннексия, аннексирование (но не аннексация).

11 января 2010
№ 256413
Здравствуйте. На работе часто приходится писать письма заказчикам, в них присутствует примерно такая фраза: ...для выполнения Вашего заказа на изготовление ...и так далее, а руководитель перед тем как подписать всегда исправляет меня, что надо писать: ...для выполнения Вашего заказа по изготовлению ..... Скажите, пожалуйста, так как всё-таки будет правильнее написать. Я склоняюсь к первому варианту. Заранее Вам благодарна.
ответ

Корректно: заказ на изготовление чего-либо.

10 ноября 2009
№ 314551
«— Люция, будь она не ладна, совершенно не отдаёт отчёт своим действиям: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески, хотя я знаю, в душе она не такая, у неё доброе сердце, просто влияние дурного общества действует на неё не лучшим образом, вот она и меняется на глазах». Проверьте, пожалуйста, на наличие лексических и пунктуационных ошибок.
ответ

Правильно: Люция, будь она неладна, совершенно не отдает себе отчета в своих действиях: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески. Хотя я знаю: в душе она не такая, у нее доброе сердце. Просто на нее влияет дурное общество, вот она и меняется на глазах

26 июня 2024
№ 279820
У меня вопрос по оформлению в тексте цитаты, состоящей из одного абзаца (для простоты изложения я буду использовать схематичные предложения). Общеизвестна такая конструкция: Иванов говорил: "Мир прекрасен". А вот допустимо ли такое оформление цитаты: Иванов говорил: "Мир прекрасен". У Розенталя есть пример с цитатой, состоящей из нескольких абзацев. Заранее благодарю за ответ
ответ

А зачем здесь абзац? Непонятно.

В принципе выделить цитату не кавычками, а иным графическим способом (в том числе расположить цитату с отступом ниже).

28 ноября 2014
№ 325496
Добрый день! Правильной ли будет такая расстановка знаков препинания при перечислении ингредиентов в составе продукта? Состав: вода питьевая, томатная паста, сахар, специи и пряности: карри (кориандр, куркума, пажитник молотые, горчичный порошок; перец чёрный, перец душистый, имбирь молотые), базилик — и/или натуральные экстракты пряностей и специй, регуляторы кислотности. Или всё-таки лучше оформить со скобками внутри скобок? Спасибо.
ответ

Постановка двух двоеточий в предложении некорректна. Вариант со скобками внутри скобок лучше, но нужно внести некоторую ясность: что из перечисленного является специями, а что пряностями.

10 сентября 2025
№ 326093
Здравствуйте. В предложениях я часто слышу слова "он", "она" относящихся к предыдущему слову. Например: дом, он высокий. Или: машина, она быстро едет. Зачем это лишнее слово он после запятой. Ведь фраза: "машина быстро едет" и проще и легче звучит. Это ошибка построения предложения?
ответ

Такое местоимение, дублирующее подлежащее, с логической точки зрения является избыточным, и литературная норма не разрешает такие построения. Однако на практике этот запрет действителен только в отношении письменной нормативной речи. В устной речи, особенно неподготовленной, такие построения частотны, что легко объясняется с точки зрения процесса порождения высказывания. Говорящему легче сначала обозначить предмет речи (Машина), и это происходит еще до того, как у него готов план всего высказывания в целом. Когда же план сформирован, возникает «второе местоименное» подлежащее, потому что о первом говорящий уже как бы забыл. В коммуникативно-прагматической лингвистике такие высказывания называют конструкциями с выносом топика влево (топиком является Машина). Топик не обязательно совпадает с грамматическим подлежащим, ср.: А вот от Сережки — от него я давно ничего не слышал. Конструкции с выносом топика влево частотны и в устной неподготовленной речи носителей нормы, в том числе самых высококвалифицированных. В спонтанной устной речи они допустимы.

29 сентября 2025
№ 247229
Прожила 57 лет и все это время никогда не склоняли мою фамилию и моего отца (Гулия). Всегда ориентиром был справочник Розенталя, где и прописаны правилы склонения фамилий, оканчивающихся на безударные -а, -я с предшествующей буквой -и - ЭТИ ФАМИЛИ НЕ СКЛОНЯЮТСЯ. Написание Гулия и Гулиа - это только результат работников паспортного стола (в грузинском языке нет буквы "я" - как она появляется в фамилиях на русском языке -загадка). А сейчас на портале увидела совсем иное. Как же будут склоняться такие фамилии (мужские и женские)
ответ

Рекомендации справочных пособиях относительно склонения грузинских и др. фамилий на -ия разнятся. Интересно, что не склонять подобные фамилии рекомендуют специалисты по культуре речи, авторы справочников по стилистике, литературной правке (т. е. пособий, широко охватывающих различные спорные вопросы современного русского языка). Как Вы верно заметили, такая рекомендация приведена в справочниках Д. Э. Розенталя, кроме того, на распространенность несклоняемых вариантов указывают Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская, авторы справочника «Грамматическая правильность русской речи».

В то же время специалисты по ономастике (т. е. лингвисты, углубленно изучающие особенности образования и функционирования в речи имен, отчеств, фамилий) предписывают склонять фамилии на -ия. Такая рекомендация приведена в «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской, в исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» и др. Вот аргументы Л. П. Калакуцкой, которые нам представляются весьма убедительными: «Грузинские (эстонские, финские и др.) фамилии склоняются или не склоняются в соответствии со своими окончаниями по законам русской грамматики. И поскольку в русском языке есть слова общего рода типа пария, судия, то так же склоняются и мужские и женские фамилии, имеющие окончания -ия, независимо от принадлежности к какому-либо языку».

А вот что пишет выдающийся российский лингвист А. А. Зализняк в «Грамматическом словаре русского языка»: «...Наряду с правильными литературными употреблениями типа у Данелии нередко встречается также (в устной речи и в средствах массовой информации) не соответствующие литературной норме употребления типа у Данелия».

Таким образом, несмотря на рекомендацию Д. Э. Розенталя, следует признать правильным склонение мужских и женских фамилий на -ия, в том числе фамилии Гулия.

16 октября 2008
№ 221729
Пожалуйста, ответьте! Задаю вопрос уже, наверное, в сотый раз! Уважаемая Справочная служба, мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень. Вот какие я нашел определения: "ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь". "ЭССЕ - очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме". "ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно". "Опыты" Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись. Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе - это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему? Если такая схема имеется, то как она выглядит?
ответ
Вам ответили. См. ответ № 221678 .
22 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше