Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 208 ответов
№ 258661
Где посмотреть свежие публикации по РКИ?
ответ

Например, в журнале "Русский язык за рубежом".

5 марта 2010
№ 258534
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%F0%E5%F2%F0%EE&all=x вот здесь выдержки из толкового словаря с дефисным написанием слов с частью "ретро"
ответ

Правописание слов следует проверять по орфографическим словарям. Наиболее авторитетный на сегодняшний день орфографический справочник – «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина.

4 марта 2010
№ 258500
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Это российская фирма или русская фирма". Когда следует употреблять "россииский", а когда "русский". Спасибо
ответ
3 марта 2010
№ 258356
Здравствуйте! Встал вопрос, как правильно писать "оладышек" или "оладушек". На Вашем сайте есть только вариант "оладышек", к которому склоняюсь и я лично. Но Орфоэпический словарь русского языка, Изд. "Русский язык", 1997 г., допускает употребление и того, и другого варианта. В Google соотношение найденных вариантов печально: 5800 за "оладышек", 564000 за "оладушек". Я понимаю, что Интернет не показатель и не эталон, но всё же, как правильно?
ответ

Верны оба варианта, что зафиксировано «Русским орфографическим словарем» РАН.

1 марта 2010
№ 258344
Какая-то неразбериха с сокращением слова корреспондент. Например, был вопрос № 188522 Добрый день! Как правильно сократить слово корреспондент, например: Наш корр. (или кор.), фотокорр. (или фотокор.)? Спасибо. Саржеева Оксана Викторовна Ответ справочной службы русского языка Правильно: _корр., фотокорр._ ----- Между тем, по правилам сокращения (и они приведены также на Грамота.ру), если слово сокращают в месте двух одинаковых согласных, то точку ставят после первой буквы. Да и вот слово сложносокращенное для примера - "рабкор" - рабочий корреспондент. Селькор - сельский корреспондент. Почему же фотокорреспондент стал фотокорром, а простой корреспондент - корром? Если можно - объясните, пожалуйста!
ответ

Действительно, одно из основных правил сокращения слов звучит так: при стечении в конце двух одинаковых согласных оставшаяся часть слова должна заканчиваться на одном из них. Тем не менее некоторые общеупотребительные сокращения этому правилу не соответствуют. Так, «Русский орфографический словарь» РАН фиксирует сокращения корр. (корреспондент, корреспондентский), долл. (доллар), комм. (коммутатор) и др. Думаем, такие написания выполняют смыслоразличительную функцию: удвоение согласного позволяет отличить данные сокращения от кор. (корейский), дол. (долина), ком. (командир). Самостоятельное слово фотокор, разумеется, тоже существует, наравне с рабкором и селькором.

1 марта 2010
№ 258235
Здравствуйте! В Википедии развернулась дискуссия, можно ли "имена советского происхождения" определять как возникшие в русском языке. Имеются в виду имена-неологизмы, появившиеся после 1917 года (Владлен, Нинель, Тракторина, Рэм, Эра, Даздраперма и т.п.). Мои оппоненты считают: раз эти имена были распространены у представителей многих народов бывшего СССР - их нельзя отнести к русским личным именам и нельзя "выпячивать" русский язык как язык, в котором эти имена образовались. Однако после изучения нескольких словарей и прочтения нескольких статей по русской антропонимике у меня сложилось противоположное мнение: подавляющее большинство имён-неологизмов "родом" из русского языка - даже если для носителей этих имён русский не являлся родным языком. Пожалуйста, помогите прояснить вопрос. Буду признателен также за информацию об интернет-публикациях по теме: если вам известны статьи о русской антропонимике - пожалуйста, сообщите.
ответ

Думаем, такое определение вполне корректно, если мы говорим об именах, образованных из русских слов и по русским словообразовательным моделям.

26 февраля 2010
№ 258133
Как пишется "Волчишка" или "волчишко"? В учебнике по русскому языку за 2 класс стоит буква "о" (автор Соловейчик)
ответ

Правильно: волчишка (см.: Русский орфографический словарь РАН. М., 2007).

Правила таковы. Существительные с суффиксом -ишк- оканчиваются в именительном падеже ед. числа на -а или -о: в словах мужского рода одушевленных и в словах женского рода окончание , в словах мужского рода неодушевленных и в словах среднего рода окончание -о. Ср.: мальчишка, братишка, мыслишка  и домишко, городишко, пальтишко. Волчишка – одушевленное существительное мужского рода, поэтому должно быть -а.

19 февраля 2010
№ 257980
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каких случаях употребляется слово русский, а в каких российский. Спасибо.
ответ

См. в «Словаре трудностей»: Российский и русский.

16 февраля 2010
№ 257581
Здравствуйте! Пишется истинно русский или истинно-русский (через дефис)?
ответ

Правильно раздельное написание: истинно русский.

3 февраля 2010
№ 257490
Переведите, пожалуйста, на современным русский язык с древнерусского: "Том же лътъ по гръхом нашимъ придоша, языци незнаеми."
ответ

Примерно так: В этот же год из-за наших грехов пришли неизвестные народы.

29 января 2010

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше