№ 205173
Скажите, пожалуйста, как правильно говорить "Я сейчас пропылесосю ковер, квартиру" или "пропылесошу ....".
Спасибо.
ответ
Корректно: пропылесошу.
13 сентября 2006
№ 320057
Как образовать прилагательное от слова «завтрак»?
ответ
Нормативными словарями современного русского языка такое прилагательное не зафиксировано. Однако в авторских текстах изредка встречаются прилагательные завтрачный (А что чем дальше, тем меньше становится человечков, с кем слово сказать, и только собирается в раковине завтрачная и обеденная посуда... [Анатолий Найман. Любовный интерес (1998-1999)]; Бассейн ― на минус первом. "Завтрачный" ресторан ― тоже. Это позволяет людям в плавках и бикини спускаться из своего номера на лифте сразу на минус первый и не шокировать голыми частями тела новых туристов (вдруг среди них старички со слабым сердцем или ещё какие скромняги) [Марина из Рязани. Марина из Рязани. Блогер города-полумиллионника (2015)]) и завтракательный (А завтракательные потребности где-нибудь удовлетворяются? — спросил я довольно ехидно [Владимир Войнович. Москва 2042 (1986)]; Принеси сюда мою волшебную завтракательную скатерть [Эдуард Успенский. Волшебник Бахрам (1973)]).
11 декабря 2024
№ 316164
Подскажите, аббревиатура "СИМ" (средство индивидуальной мобильности) склоняется и какого она рода - мужского или среднего?
ответ
В свежем номере газеты читаем: «Инспекторы ГАИ обратили внимание на новую категорию участников дорожного движения — пользователей СИМ». В другом издании недавно сообщили: «По уровню ответственности ездоки на СИМ, по сути, приравниваются к автомобилистам». Добавим: аббревиатура СИМ тоже новая, и, как видим, авторы пока не склонны ее склонять и использовать для обозначения одного предмета (лишь в этом случае возникает вопрос о родовой принадлежности сокращения). Если рассуждать о возможных будущих речевых случаях, то очевидно, что аббревиатура СИМ при указании на разные средства (на множество средств) должна изменяться по падежам точно так же, как сущестительные мужского и среднего рода в форме множественного числа. Если упоминание СИМ будет подразумевать одно средство, то опорное существительное закономерно предполагает и трактовку аббревиатуры как существительного среднего рода.
15 августа 2024
№ 320485
К вопросу 320469 (Как у вас выходит сочетать ответы на вопросы 300084 и 318014 с ответами на вопросы 309784, 209915, 262305 и т. п.?)
Вот что вы ответили: "Простите, Ваш вопрос непонятен. Что именно смущает и в каком ответе? Вопросы, номера которых Вы указали, — о разном."
Вопросы, номера которых я указал в вопросе, действительно о разном (впрочем не все), но мой вопрос был про ваши ответы на указанные вопросы. Обратите внимание на правописание "вот что".
Вот, например, что вы отвечаете, когда вас спрашивают, нужна ли запятая между "вот" и "что" во фразе "Вот, что у нас получилось": запятая не нужна. Но на вопрос о чем-нибудь другом те же самые вы запросто можете ответить "вот, что говорит об этом «Википедия»". Есть ли у вас объяснение этого факта?
ответ
Запятая в ответе на вопрос № 262305 действительно лишняя. Исправили. Спасибо за замечание!
21 декабря 2024
№ 305717
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли мн. число у слова "бензин"? Как будет правильно сказать "Скидка 5% на все виды бензинА" или "Скидка 5% на все виды бензинОВ". Заранее спасибо!
ответ
Грамматическая форма есть, но она не используется. В вашем случае верно только: все виды бензина.
19 мая 2020
№ 203519
Здравствуйте!
Интересует такой вопрос: чем обусловлено и почему именно в русском языке принято коверкать названия иностранных городов, а так же и некоторых стран, названия которых начинаются с латинской Н (русской Х). То же и с фамилиями. Почему вдруг Гаага, Гамбург, Гитлер, Гиммлер, Голландия??? Если они Хаага, Хамбург, Хитлер, Химмлер, Холланд...
И почему Париж, когда он ПариС, а в оригинале и вовсе Пари??? Но это ещё туда-сюда, а вот за это постоянное Г иностранцы очень обижаются и недоумевают...
ответ
В настоящее время английское h обычно передают через русское х. Например: Hugh Grant - Хью Грант. Однако в XVIII в., если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В этой традиции проявилась аналогия с передачей греческого "густого придыхания" (ср. слова гигиена, гимназия; собств. имена Гомер, Гераклит), а также латинского h (ср. гонорар, гуманизм, Гораций). По этой традиции передавали сначала немецкие имена в русском языке (Гамбург, Ганновер), а позднее английские (отчасти таже французские и испанские, где это уже не имело никаких фонетических оснований). В ряде английских имен и названий такая передача сохранилась и до нашего времени (Гамильтон, Гайд-Парк, Герберт, Говард), однако сейчас она считается устаревшей и не применяется для вновь транскрибируемых имен. В настоящее время h передают, как правило, через русское х. (Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. М., 1985).
Что касается Парижа, то это название пришло в русский язык через польский, где и появилась буква Ж.
17 августа 2006
№ 246576
Здравствуйте, хотела бы узнать, как правильно говорить "жарить блины" или "печь блины". Всю жизнь была уверена, что последний вариант верен, а тут недавно меня стали настойчиво уверять, что блины только "жарят", так как процесс приготовления происходит с помощью сковороды. Заранее благодарна, Полина
ответ
2 октября 2008
№ 234615
Доброе утро! Ответ вчера так и не получила. Повторяю. Как будет правильно:"Из 3421 поступившего в вузы 2191 оформил контракт" или "Из 3421 поступивших в вузы 2191 оформили контракты"? Е. Дроголюб
ответ
Первый вариант корректен.
26 декабря 2007
№ 273993
помогите найти номера с неприсловными распространителями (ситуантов и детерминантов), как их определить???????????????? 1. Жоффруа Сент-Илер… Это1 имя было знакомо мне2 с детства3 (В. Амлинский). 2. Возиться с тобой4 здесь5 некому6 (М. Коршунов). 3. Над хутором7 стыло февральское8 белое9 солнце (А. Калинин). 4. Земля к Берлину10 стала рыжее (Р. Погодин). 5. В палисаднике11 станции12 шумела висячими13 ветвями14 большая15 берёза… (А. Толстой).
ответ
Это Ваше домашнее задание? А кто такие (что такое) ситуанты?
21 марта 2014
№ 249608
Как правильно: 1. "Связаться со мной вы можете по рабочему телефону: 11-11-11 или по e-mail: xxxxxx@xxxx.ru"? 2. "Связаться со мной вы можете позвонив по рабочему телефону: 11-11-11 или написав на e-mail: xxxxxx@xxxx.ru"? 3. "Связаться со мной вы можете позвонив по номеру рабочего телефона: 11-11-11 или написав на e-mail: xxxxxx@xxxx.ru"
ответ
Корректны первый и второй варианты. Обратите внимание: перед словом позвонив нужна запятая (обособляется деепричастный оборот).
16 декабря 2008