Прилагательное аэродинамический (НЕ аэродинамичный) не образует формы сравнительной степени. Можно исправить: обладают более высоким аэродинамическим коэффициентом.
Это сложноподчиненное предложение, и запятая между его частями нужна. Поскольку изъяснительная придаточная часть расположена перед главной, вместо запятой можно поставить тире: Как подобное вообще возможно — было за пределами его понимания.
Словари предпочитают оставить за словом дайвер значение 'тот, кто занимается дайвингом – погружением с аквалангом под воду на длительные промежутки времени в целях изучения подводного мира или для развлечения'. Специалиста по подводным работам лучше называть водолазом. Слово дайвер ведь потому и закрепилось в языке, что обозначает понятие, для которого нет русского слова. А для обозначения специалиста по подводным работам есть русское слово водолаз.
Такое употребление возможно. Но насколько оно стилистически корректно и уместно, нужно смотреть в контексте.
Грамматическая основа: Рябинкин велел. Глаголы велел и выполнять обозначают действия, совершаемые разными субъектами, поэтому выполнять не входит в сказуемое, а является дополнением.
Правила нет, это словарный материал. Какие-то слова закрепились в единственной форме с двух- или дву-, какие-то живут в вариантах. Проверить конкретное слово можно с помощью словарей нашего портала.
О фонетическом фактрое выбора части двух- или дву- писал Д. Э. Розенталь. О других закономерностях можно прочитать в книге Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» (к сожалению, в свободном доступе в интернете этой книги нет). Некоторые закономерности описаны в ответе на вопрос № 172716.
Написание верное.
Верно: Государственный центральный ордена Ленина институт физической культуры.