№ 211838
как правильно перенести слова Дарья, Илья, Марьяна?
ответ
Правильно: Да-рья, Ма-рья-на. Имя Илья перенести нельзя.
12 декабря 2006
№ 275527
Здравствуйте! Вопрос по употреблению оборотов с целью / в целях. Ранее вы отвечали: "Вопрос № 268405 Вопрос № 265558 Добрый день! Верно ли: с целью обновить, но в целях обновления? И правильно ли буде - с целью обновления? Спасибо! TA.Bulanova@vaz.ru Ответ справочной службы русского языка И в целях, и с целью могут употребляться как с инфинитивом, так и с отглагольным существительным. С целью обновления - корректно. Но у Розенталя четко написано в параграфе "Выбор предлога" (199): с целью осуществить – в целях осуществления (вторая конструкция с отглагольным существительным характерна для книжной речи), т. е. нужно с целью обновить! fililog Ответ справочной службы русского языка Это так, но тем не менее запрета на сочетание "с целью обновления" нет. Мы бы не стали считать такую конструкцию ошибочной лишь потому, что ее нет у Розенталя." А ещё ранее: "Вопрос № 234725 Есть ли разница в употреблении сочетаний "в целях" и "с целью"? МЛ Ответ справочной службы русского языка Правильно: _в целях подготовки, с целью подготовить_." и "Вопрос № 227014 Каким образом следует правильно писать: "С целью подготовки..." или "в целях подготовки..."? И объясните почему если Вас не затруднит. Спасибо. Константин Ответ справочной службы русского языка Верно: _с целью подготовить; в целях подготовки_." ИТАК, ВОПРОС: чему верить?
ответ
Можно верить рекомендациям справочника Д. Э. Розенталя (нормативны конструкции: с целью осуществить – в целях осуществления). Но при этом нет прямого запрета на использование варианта "с целью осуществления".
Такая конструкция в меньшей степени соответствует речевой практике, хотя и в ней тоже встречается, например: Подкуп свидетеля, потерпевшего в целях дачи ими ложных показаний либо эксперта, специалиста в целях дачи ими ложного заключения или ложных показаний, а равно переводчика с целью осуществления им неправильного перевода [Уголовный кодекс Российской Федерации].
21 мая 2014
№ 316103
Здравствуйте, подскажите, нужно ли писать с прописной выражение «Н(н)иколаевская Россия».
ответ
Корректно со строчной: николаевская Россия.
11 августа 2024
№ 265380
Здравствуйте! Если в предложении используется словосочетание "слово боль", "слово Россия" и т.п., нужно ли брать в кавычки боль, Россия?
ответ
Выделить нужно, но необязательно кавычками, можно использовать и курсив: слово боль, слово «боль», слово Россия, слово «Россия».
15 июня 2012
№ 206865
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, в этом предложении «НЕ» пишется слитно или раздельно.
1 Россия взялась за непризнанных.
2 Россия взялась за не признанных.
Сергей Романов
ответ
Если в контексте предполагается противопоставление, корректно раздельное написание. Если нет, правильно: Россия принялась за непризнанных.
9 октября 2006
№ 298429
Как правильно писать, чтобы без лишнего канцелярита и подобных ему "плетений словес", - "государственная советница Мария Гайдар утверждала", "государственный советник Мария Гайдар утверждала" или "государственный советник Мария Гайдар утверждал"?
ответ
Предпочтительно: государственный советник Мария Гайдар утверждала.
21 октября 2018
№ 280490
Как правильно: "Судьба России, как Европы, и Россия, как Азия", или "Судьба России - как Европы, и Россия - как Азия"?
ответ
Запятые и тире не нужны: Судьба России как Европы и Россия как Азия.
19 января 2015
№ 221974
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, при указании организации, которая находится в г. Уфа, нужно ли в ее адресе указывать "Россия, Республика Башкортостан" или это будет только "Россия"?
ответ
Корректно: ...г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия.
24 мая 2007
№ 309025
Здравствуйте! Как правильно сказать: сосна в стиле бонсай? Бонсай сосна? мы дарим вам сосну бонсай? мы дарим бонсай сосну?
ответ
Если действительно имеется в виду карликовая сосна, верно: сосна бонсай.
17 января 2022
№ 280995
правильно Жак-Луи Давид или Жак Луи Давид? речь о художнике. ответьте, пожалуйста, хотя бы на один вопрос, это срочно(
ответ
Двойные, тройные и т. д. нерусские (европейские, американские) составные имена пишутся раздельно, поэтому правильно: Жак Луи Давид.
18 февраля 2015