№ 237952
Подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать "выпить чаю" или "выпить чая", "стакан чая или чаю". Какие правила работают в этом случае. Спасибо
ответ
Допустимо: выпить чая, выпить чаю, выпить (весь) чай. Вариант выпить чаю более употребим в разговорной речи.
11 марта 2008
№ 237215
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильнее: "Доброго вам здоровья на долгие годы (года?)". В поздравлении руководство переправило на "года". А мне этот вариант кажется разговорным. С уважением. Алена
ответ
26 февраля 2008
№ 236959
Уважаемые знатоки русского языка! Как правильнее сказать: 1. Доступно если зарегистрировано 2. Доступно когда зарегистрировано 3. Доступно при условии регистрации Мне все варианты не нравяться. Тем не менее как привильнее?
ответ
В зависимости от контекста. Если это целое предложение, то лучше третий вариант.
18 февраля 2008
№ 236887
Подскажите, правильно ли сформулировано название документа ,,Сведения ПО дебиторской и кредиторской задолженности" (ф. 0503169 утв. Приказом МФ РФ №72н)? Правильнее ли ,,Сведения О...."?
ответ
15 февраля 2008
№ 236862
Сечас часто приходится слышать из уст политиков и госслужащих слова: у нас амбициозные планы, амбициозные задачи, амбициозные цели. Неужели это нормальные, правильные выражения? Ведь амбиции - это всего лишь неуместные и необоснованные претензии. Например, из недавней речи президента: “...Это умение формулировать амбициозную задачу, не ныть и не пускать слюни. Если руководитель государства будет пускать слюни и сопли пускать все время, говорить, что мы такие вот кривые, — то так и будет”.
ответ
В словарях русского языка у слова амбиция отмечаются следующие значения: 1) обостренное самолюбие, спесивость, чванство, тщеславие; 2) (во мн. ч.) претензии, притязания на что-либо. Последнее значение снабжено пометой "неодобр." (то есть "неодобрительно"). В то время как английский аналог – ambition – толкуется словарями значительно шире: наряду со значением "честолюбие, тщеславие" выделяются "цель, предмет желаний" и "трудолюбие, активность". Англ. ambitious – "честолюбивый, стремящийся, претенциозный".
Таким образом, носитель русского языка, обращающийся к словарям, может истолковать словосочетание амбициозные цели как «честолюбивые цели» или «тщеславные цели». Мы сомневаемся, чтобы президент, отвечая на вопросы журналистов на Большой пресс-конференции, имел в виду именно такое толкование. Правильнее было бы предположить использование заимствованного слова в том значении, которое отсутствует в литературном русском языке. Такое явление называется семантической калькой.
Семантические кальки могут быть удачными и неудачными. В данном случае амбициозные задачи – неудачная семантическая калька, именно потому, что слово амбициозный в русском литературном языке имеет негативные коннотации.
15 февраля 2008
№ 236687
Здравсствуйте! Название фестиваля "Цифровой Бум" следует в предложении писать в кавычках или можно без? Например: "Мы приглашаем вас на "Цифровой Бум". Наверное, правильнее в кавычках.
ответ
Да, кавычки необходимы: Мы приглашаем вас на «Цифровой Бум».
13 февраля 2008
№ 236664
Есть ли правила написания преамбулы приказа? Что пишеться вначале приказа о командировании: куда, а потом для чего? Например: О выделени средств на командирование спортсменки ___ в г. Москву для участи в этапе Кубка мира или О выделении средств на командирование спортменки ___ для участия в этапе Кубка мира в г. Москву (-е) Как будет правильнее Об организации и проведении чемпионата области по шашкам в г. Калуге (-а) или Об организации и проведении в г. Калуге (-а) чемпионата области по шашкам
ответ
1. Строгой последовательности нет. Допустимо: ...на командирование в г. Москву... и ...для участия в этапе Кубка мира в г. Москве.
2. Корректно в канцелярской речи: в г. Калуге.
12 февраля 2008
№ 236368
наша организация именуется как "филиал ООО "Сервис" в г.Томск" корректно ли склонять город в применении с сокращением г. например "в филиале ООО "Сервис" в г.Томске или всеже правильнее в г.Томск?
ответ
Здесь корректно: в г. Томске; в томском филиале ООО "Сервис".
8 февраля 2008
№ 235951
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать: "решил задачу в пять минут" или "решил задачу за пять минут". На мой взгляд, первый вариант устаревший, а второй - современный. Но, может быть, до сих пор правильны оба? Или же только один из них?
Заранее спасибо.
ответ
Более употребительно: решил за пять минут. Но и вариант с предлогом в тоже возможен.
29 января 2008
№ 235703
Как правильнее - Вместе с подругой пойдешь в кино
или
Вместе с подругой пойдете в кино?
(Если речь идет об одной девочке, которая собирается идти в кино со своей подружкой)
ответ
Оба варианта нормативны.
24 января 2008