Такая пословица есть, она означает «Всему свое время, своя очередь».
Запятая поставлена правильно.
Запятая не требуется.
Корректно: контроль за исполнением. Подробнее об управлении при слове контроль см. в словаре «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя.
Воспользуйтесь, пожалуйста, «Письмовником».
Запятя нужна. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».
Ваш вопрос неясен: в примере глагол стоит в форме прошедшего времени.
По основному правилу здесь нужно двоеточие, так как во второй части бессоюзного сложного предложения излагается содержание речи Макса. Однако в этом коротком предложении, явно имеющем непринужденно-разговорную окраску, часть Макс говорит произносится в убыстренном темпе и не несет в себе оттенка предупреждения (нет логического ударения на глаголе говорит). Соответственно, здесь можно поставить запятую: Макс говорит, видел её вчера на вокзале. Поскольку вторая часть представляет собой неполное предложение (в нем пропущено подлежащее), можно поставить и тире: Макс говорит — видел её вчера на вокзале. См. о таких случаях «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя, примечание к параграфу 44.3.
Это орфографическая ошибка (случайная или намеренная).
Лучше поставить тире: через две недели вернусь – и опять за работу.