№ 299336
Уважаемая "Грамота". Ваш эксперт не ответил на мой вопрос 299332, вероятно, не обратив внимание на слово "усеченный". Вопрос в том, нужно ли писать слово "королевство" с заглавной буквы в усеченном названии государства, то есть при упоминании в тексте без полного названия? Например: "Управление по туризму Таиланда опубликовало статистику посещения иностранными туристами (К)королевства в 2018 году".
ответ
В этом случае для большой буквы нет оснований.
21 января 2019
№ 280704
Добрый день, уважаемая редакция! Пожалуйста, помогите не наставить лишних запятых в посвящении к книге: Анастасии, которая(,) благодаря неустанным усилиям перед лицом невообразимых препятствий(,) смогла донести свои потрясающие идеи до миллионов людей, и ее супругу, человеку, который всегда ее поддерживал(,) и без которого никогда не была бы издана эта книга. Очень жду! Заранее вам признательна ))
ответ
Корректно: Анастасии, которая, благодаря неустанным усилиям перед лицом невообразимых препятствий, смогла донести свои потрясающие идеи до миллионов людей, и ее супругу, человеку, который всегда ее поддерживал и без которого никогда не была бы издана эта книга.
3 февраля 2015
№ 211395
Здравствуйте. При ответе на мой вопрос 211295 Вы написали, что допустимый вариант переноса "расс-каз", сославшись на правила переносов. Однако, в правилах есть §119(5): "При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога". Тогда почему указанный вариант допустим? Ведь корень слова "сказ"? Или я не прав?
ответ
Спасибо за замечание. Ответ исправлен.
5 декабря 2006
№ 326681
Скажите, пожалуйста, склоняется ли Харбин с родовым словом "город"? Например, как правильно: в городе Харбине или в городе Харбин? Автор настаивает на втором варианте, корректор -- на первом. Рассудите, сдаём книгу в печать. Пожалуйста, не отсылайте в Письмовник: автору нужен ответ, связанный именно с Харбином, а не общий ответ. Благодарим за труды.
Группа корректоров.
ответ
Правильно: в городе Харбине.
13 октября 2025
№ 328245
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после вот такого поясняющего определения: «Об этом вы узнаете в пятом, финальном(,) сезоне шоу» или «В третьем, окончательном(,) чтении законопроект был принят в более мягком варианте». По смыслу это же не то же самое, что и обычные однородные определения, но где-то, кажется, встречалось правило, что такие пояснения не закрываются.
ответ
Да, определения разделяются запятыми, если второе из них поясняет первое. После второго определения запятая не ставится: в пятом, финальном сезоне шоу; в третьем, окончательном чтении.
25 ноября 2025
№ 318387
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Какая грамматическая основа в данном предложении, какой его тип и чем выражено сказуемое?
«Нам будет к кому обратиться.»
ответ
Ответить на Ваш вопрос мы попросили д. ф. н. М. Я. Дымарского.
Это безличное предложение. Его грамматический центр — будет к кому обратиться. Ни под один из стандартных типов сказуемых он не подводится, это главный член безличного предложения, выраженный сочетанием бытийного глагола в спрягаемой форме (это не связка, его можно заменить другим бытийным глаголом: нам найдется к кому обратиться), вопросительно-относительного местоимения в косвенном падеже (но это может быть и несклоняемое местоименное наречие: нам есть куда обратиться) и инфинитива.
Более широко распространены отрицательные варианты таких предложений — с отрицательными местоимениями: Нам было не к кому обратиться, Нам не к кому обратиться, Мне некуда было пойти и т.п. Лермонтовское ...И некому руку подать в минуту душевной невзгоды — реализация именно этой модели. Особенность этой модели в том, что в ее отрицательных модификациях бытийный глагол в формах настоящего времени «прячется» в отрицательном местоимении, хотя в прошедшем времени он прямо выражен: Мне было некуда пойти. Такое поведение характерно для формальной связки, но в данном случае ее нет: формальная связка (то есть глагол быть в спрягаемой форме, но лишенный бытийного значения) не может заменяться полнозначными глаголами типа найтись, оказаться и т. п.
29 октября 2024
№ 266479
С недавних пор мне не дает покоя вопрос о знаке препинания в распространенном выражении для описания двух взаимоисключающих возможностей «Казнить нельзя помиловать» как пример амфиболии. Почему речь идет о запятой? Ввиду того, что "нельзя помиловать" является объяснением приговора, то, на мой взгляд, после "казнить" было бы уместно двоеточие, одна из функций которого - разъяснительно-пояснительная. Если же все-таки нельзя казнить, а не помиловать, то, пожалуй, я бы поставил тире после "казнить нельзя": именно оно содержит указание на следствие, т.е. причину помилования.
ответ
Действительно, двоеточие и тире позволяют акцентировать причинно-следственные отношения. Но и запятая здесь вполне органична.
11 сентября 2012
№ 269118
В ответе на 259718 про "недостаточно" сказано: "Слитное написание корректно. Возможно и раздельное написание (если необходимо подчеркнуть отрицание)". Корректно ли написание: "Для совершения операции средств на счёте не достаточно"? (как мне кажется, построение фразы подчёркивает отрицание достаточности - или имелось в виду другое?)
ответ
Построение фразы ничуть не мешает слитному написанию :)
24 апреля 2013
№ 265262
Здравствуйте! Уважаемая Справка, скажите, пожалуйста, есть ли слово "крепкость"? В словаре я его не нашел, однако нашел в одном из ваших ответов (в частности на вопрос № 243270), где указывается "крепкость головы упрямого человека". Скажите, это ваша опечатка или же это слово имеет право на существование?
ответ
6 июня 2012
№ 313388
Здравствуйте! Не могли бы, пожалуйста, подсказать. Нужно ли ставить тире, если в предложении нет союза «то», хотя мысленно он там мог бы быть вполне гармонично. Например, Если красота в глазах смотрящего — мне сейчас красивее всего или же Если красота в глазах смотрящего, мне сейчас красивее всего
ответ
Союз если часто употребляется, выражая условные отношения, сам по себе, без второй части то (см., в частности, многочисленные примеры в «Большом толковом словаре»), поэтому в постановке тире вместо запятой нет необходимости. Вместе с тем, если в сложноподчиненном предложении с условными отношениями придаточная часть предшествует главной, такое тире может быть поставлено — см. об этом пункт 1 параграфа 38.1 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.
16 апреля 2024