Верно: Уже тогда я понимал, что стандартным, привычным для всех путем ничего не добиться.
Правильно: я уверена в чем-либо, в ком-либо. Но: я уверенна (без дополнения).
Правильно: я вижу коров. Одушевленные существительные первого склонения в винительном падеже мн. ч. совпадают по форме с родительным падежом.
Прошу прощения и извините - синонимичные формулы вежливости.
Во второй части на месте пропущенного сказуемого нужно поставить тире: Он называл меня крошкой, а я его — любимым.
Предложение корректно, но сочетание творческая деятельность канцелярское. Не в официальном документе лучше так: Постепенно я стал активнее (больше) заниматься творчеством.
Союз оттого что можно заменить синонимичным союзом потому что. Запятая может ставиться перед союзом или между его частями. Ср.: я счастлива оттого, что он сказал мне эти слова / я счастлива, оттого что он сказал мне эти слова (= я счастлива потому, что он сказал мне эти слова / я счастлива, потому что он сказал мне эти слова) – многое зависит от того, что он скажет (здесь сочетание предлога с местоимением от того, заменить союзом потому что невозможно, запятая может быть поставлена только перед что, на что падает ударение).
В приведенном Вами примере используется союз оттого что.
Если имеются в виду люди с этим знаком зодиака, то употребление слова Весы как одушевленного существительного вполне допустимо: Я люблю Весов.
Верно: Я был на озере Байкал. Названия озер не склоняются в сочетании с родовым словом озеро. Исключение составляют случаи, когда топоним выражен прилагательным: на Онежском озере.
Корректно: Я не знаю, что делать, или не хочу. Сказуемые не знаю и не хочу однородны, между ними придаточное предложение что делать, которое нужно выделить запятыми.
Здесь запятая не нужна, т. к. оборот с как входит в состав сказуемого, его нельзя изъять из предложения (не имеет смысла сочетание я отношусь к тебе).