Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 923 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321978
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание "абсолютно(-)первичный пациент" и "условно(-)первичный пациент" - нужен ли дефис между абсолютно-, условно- и первичный?
ответ

Правописание сложных прилагательных — один из самых трудных разделов орфографии, и четких правил здесь нет. Попробуем опереться на аналогии.

В словаре «Академос» все сложения с первой частью абсолютно пишутся раздельно, но среди них нет специальной терминологии; у сложений с первой частью условно уже другая картина: абсолю́тно безопа́сный, абсолю́тно гра́мотный, абсолю́тно необходи́мый, абсолю́тно прозра́чный, абсолю́тно чи́стый; усло́вно аттесто́ванный, усло́вно-беспла́тный, усло́вно-беспо́шлинный, усло́вно го́дный, усло́вно-досро́чный, усло́вно оптима́льный, усло́вно освобождённый, усло́вно осуждённый, усло́вно-патоге́нный, усло́вно-переме́нный  и т.д.

Картина пестрая, но чем ближе слово к термину или, шире, вообще к профессиональной лексике, тем больше оно тяготеет к дефису. Поэтому  рекомендуем в Вашем случае дефисное написание.

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
18 февраля 2025
№ 328187
Добрый день, уважаемая «Грамота.ру»! Помогите разобраться с грамматической основой вот такого предложения: Найти еду в суровое зимнее время зверюшкам очень трудно. Это двусоставное предложение (с подлежащим, выраженным инфинитивом, и составным именным сказуемым), как я думаю, или всё-таки односоставное безличное предложение?
ответ

Относительно подобных предложений единой точки зрения нет. Одни ученые считают, что в том случае, когда инфинитив находится в начале предложения, а после группы инфинитива есть пауза, предложение двусоставное — в отличие от случая, когда инфинитив находится после слова категории состояния (тогда предложение оказывается безличным). Так говорилось в академической Грамматике 1954 г. и в целом ряде других изданий. Другие считают, что в обоих случаях предложение безличное (и лично мне эта точка зрения ближе), а пауза объясняется тем, что препозитивный инфинитив становится темой (но не подлежащим) и предложение в целом становится коммуникативно расчлененным.

Таким образом, универсального правильного ответа на этот вопрос нет. Если это вопрос, связанный с тестовым заданием, школьными занятиями и т. п., нужно искать ответ в программе, на которую опирается система тестов, учебнике, который принят в данной школе, и т. д.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
20 ноября 2025
№ 299215
Нужна ли запятая или другой знак препинания в этом предложении: «Какао с маршмеллоу (?) и чтобы послаще»? Есть два варианта, как можно восстановить до полного предложения: «Люблю какао с маршмеллоу и чтобы оно было послаще» — общий член предложения, запятая не нужна. Либо «Принесите мне какао с маршмеллоу, и чтобы оно было послаще» — тогда две разные основы, запятая нужна. Совсем запутались. Но по контексту (это опрос ВК: «Какой напиток любите») ближе первый вариант.
ответ

Запятая нужна, так как и чтобы послаще — это присоединительный оборот.

30 декабря 2018
№ 315385
Здравствуйте. Встретилось любопытное, хочется узнать мнение филологов (и филологинь). Насколько верным можно считать утверждение, что давно устаревший и непродуктивный к тому времени суффикс -ин(я) фактически "вернул к жизни" в современном русском языке именно поэт Евтушенко в 1956 году, когда использовал (скорее в шутливом ключе, как я понимаю) феминитив "геологини" как рифму к "благими", за которым активно (и уже, как видим, на полном серьёзе) последовали "психологини", "хирургини" и прочие нынешние "-ини"? Благодарю.
ответ

Интересная точка зрения, однако едва ли можно говорить о том, что поэт "вернул" этот суффикс в активное употребление. В русском литературном языке достаточно слов, обозначающих лиц женского пола и оканчивающихся на -иня/ынябереги́ня, боги́ня, княги́ня, враги́ня, герои́ня, герцоги́ня, графи́ня, доги́ня (от дог), и́нокиня, йоги́ня, мона́хиня, шахи́ня, ба́рыня, боя́рыня, госуда́рыня, гусы́ня, рабы́ня, суда́рыня...

19 июля 2024
№ 312796
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в исторической книге в прямой речи персонажей и в авторском тексте правильно писать с большой или маленькой буквы обращения к императору/королю (и другим аналогичным персонажам)? Виды обращений: Вы (при обращении к правителю), Ваше Высочество, Ваше Величество, Его Высочество, Его величество и подобные. Например: — Простите, (В/в)аше (В/в)еличество! Этот слуга всё исправит для (В/в)ас. Сегодня ночью (Е/е)го (В/в)еличество Цзы Ван не спал.
ответ

В практике русского письма принято писать со строчной буквы титулы типа ваше величество и местоимение вы, обращенное к одному лицу, в прямой речи персонажей: Простите, ваше величество! Этот слуга всё исправит для вас. То же касается бытовых контекстов типа Сегодня ночью его величество Цзы Ван не спал. В таких случаях речь не идет о титуловании в официальных ситуациях.

24 января 2024
№ 285339
Здравствуйте! Помогите понять, о чем говорит Нора Галь в своей книге "Слово живое и мертвое": ...Примерно так «вошло в язык» безграмотное «переживать» в значении волноваться, огорчаться. Сначала словечко это было одной из примет пошлой, мещанской речи, оно могло прозвучать в едкой пародии Аркадия Райкина, вложенное в уста какой нибудь обывательницы: «Ах, я так переживаю!». Скажите пожалуйста, это действительно так? Когда слово "переживать" употребляют в значении "волноваться", что в этом плохого?
ответ

См. ответ на вопрос № 274568.

21 ноября 2015
№ 317632
Пушистый друг по кличке «Мышь» заглянул в кампус Бауманского университета. Новые корпуса котику уж очень понравились! Добрый день! Хотели уточнить: возможен ли вариант с кавычками в данном предложении, если автор делает акцент на оригинальность прозвища кота и хочет подчеркнуть ироничное значение клички. Опираясь на правила справочника по правописанию и литературной правке (Д.Е. Розенталь): слова, употребляемые в особом, необычном значении выделяются кавычками слова, на которые автор хочет обратить внимание выделяются кавычками
ответ

Кавычки не нужны.  

1 октября 2024
№ 321061
Вопрос о кавычках. У меня персонажи мыслят вот с такими кавычками - «Мысли персонажа». Допустимо ли использовать в книге только эти кавычки для всех моментов: название какие-то, переносные значения, необычные значения. Или мне нужно использовать ещё и вот такие - "Не мысли персонажа". ПРИМЕР: Она напугана его поведением. «Чёрт возьми, что происходит?» Но её "кошмар" неумолимо приближался без всяких объяснений. Можно ли использовать только ёлочки-кавычки? Или нужно разделять?
ответ

В русском тексте кавычки-«елочки» принято использовать и для оформления прямой речи, и для маркирования слов, употребленных в необычном значении, слов из другого стиля и т. д. Исключение составляют случаи, когда внутри слов, заключенных в кавычки, встречаются другие слова, в свою очередь заключенные в кавычки. Тогда рекомендуется использовать кавычки разного рисунка — «елочки» (внешние) и «лапки» (внутренние): работа В. И. Ленина «О карикатуре на марксизм и об "империалистическом экономизме"», ЗАО «Издательский дом "Комсомольская правда"», ООО «Компания "Металлинвест"».

17 января 2025
№ 328013
Добрый день! Делаю книгу по китайским орнаментам, многие орнаменты имеют благопожелательный смысл. И возник вопрос: "Круглый орнамент «символ солнца», помещенный в круг, означает пожелания мирной жизни и многих поколений детей и внуков" - в данном примере пожеланиЯ или пожеланиЕ? (корректор оставил -Я, но по ощущению, кажется, что должно быть -Е. Очень надеюсь, что поможете разобраться, не хотелось бы допустить ошибку, а в книге много подобных конструкций. Заранее спасибо!
ответ

Оба варианта возможны.

20 ноября 2025
№ 256713
Ставится ли (в письме, статье) вторая, после постскриптума, подпись, или подпись остаётся одна, после основного текста? Я послал в журнал статью, подписанную один раз, после основного текста, без подписи после постскриптума, и редактор, профессор МГУ, выразил неудовольствие: мол, статья будто бы не подписана. Но моя сослуживица сказала, например, что они с дочерью, ученицей четвёртого класса, недавно "проходили" эту тему (написание письма) и в школе учат так: вторая подпись, после постскриптума, не ставится. Так кто прав - профессор МГУ или ученица четвёртого класса?
ответ

Замечание редактора, на наш взгляд, необоснованно. Постскриптум – это приписка в письме после подписи (такое определение – в «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Крысина). После постскриптума вторая подпись не ставится. Вот пример концовки письма, приведенный в пособии А. Акишиной, Н. Формановской «Этикет русского письма» (М.: Русский язык, 1986):

Целую.
Всегда твоя Валя
P.S.  Совсем забыла написать, что вчера встретила Олега. Он передавал тебе большой привет. Еще раз крепко целую.

А вот концовка письма А. П. Чехова М. М. Чехову от 25.08.1877 (Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького – М.: Наука, 1974–1983. Т. 1. Письма, 1875—1886. – М.: Наука, 1974. С. 26):

Кланяйся Грише и Лизе. (А если другая сестра в Москве, то и ей.) Прощай, будь здоров и богат, твой брат

А. Чехов.

Если будут деньги, то на Рождество увидимся.

2 мая 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше