Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216490
"Я подумал, что ты сменила фамилию(,) и я никогда тебя не найду" нужна запятая? спасибо
ответ
Запятая не требуется.
23 февраля 2007
№ 216285
Я шведка, перевожу русскую литературу на шведский язык. Будьте добрые и обьязните мне что значит:
"Они пощли себе"
"Они идут себе"
Карин
ответ
Разговорная частица себе подчёркивает, что действие совершается свободно, независимо.
26 февраля 2007
№ 216314
здравствуйте, задаю вопрос повторно: как правильно произносить слово "девЯносто" или "девЕ/Иносто"
ответ
Буква я в данном случае передает звук, средний между [э] и [и].
26 февраля 2007
№ 216341
Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем абзаце:
Любви, здоровья и удачи
Тебе хочу я пожелать.
Чтоб были мы стобою рядом,
Во всём, друг другу помогая,
Я от души желаю счастья,
Тебе, подруга дорогая!
Заранее спасибо.
ответ
Корректно: Любви, здоровья и удачи Тебе хочу я пожелать. Чтоб были мы с тобою рядом, Во всём друг другу помогая, Я от души желаю счастья Тебе, подруга дорогая!
24 февраля 2007
№ 217078
Уважаемая "Справочка", прошу пояснить, какой именно знак (дефис или тире) следует вставить в приложении: "фирмам-участникам ВЭД" или же "фирмам -- учстникам ВЭД" (ВЭД -- внешнеэкономическая деятельность). Я -- за последний вариант, однако в печати всюду встречаем в подобной конструкции приложение, которое присоединяется знаком "дефис", хотя далее следует дополнение. Так какой вариант более предпочтителен?
ответ
Корректно написание с тире: фирмам -- участникам ВЭД.
12 марта 2007
№ 217058
Здравствуйте.
Я совсем запутался. Фраза: "Я определённо делаю успехи". Нужно ли выделять запятыми слово "определённо", является ли оно в данном случае вводным, ведь, казалось бы, несёт модальное значение.
Заранее спасибо.
ответ
Слово определенно может выступать в роли вводного и обособляться, выбор делает автор, опираясь на интонацию. Однако следует заметить, что вводным словом определенно является достаточно редко.
8 марта 2007
№ 217099
Здравствуйте!
Будьте добры, помогите.
1. Меня интересуют нормы сокращений названий библейских книг. Наск. я знаю, такой список прилагается к "Рус. орф. словарю" В. В. Лопатина, к-рый есть на портале, а магазинах СПб сейчас нет. Вдруг Вы знаете, где в интернете есть такой список?
2. Опишите, пож., когда обособляются и когда нет:
- "согласно"
- "в соответствии"
Большое спасибо!
ответ
1. К сожалению, список сокращений есть только в печатном варианте. 2. Конструкции с согласно и в соответствии обособляются факультативно, в зависимости от наличия добавочных оттенков значения, близости к основной части предложения, стилистической задачи и т. д.
11 марта 2007
№ 217100
Скажите пожалуйста не имеет ли слово "Халява" связи со словом "Халев" - насколько я помню,именно так называлась хала и кринка молоко, бесплатно раздаваемая в синогоге бедным евреям в канун Шабата?
ответ
См. ответ № 206584.
11 марта 2007
№ 217147
Уважаемая Справка,
Я уже третий раз посылаю Вам вопрос, но ответа так и не дождалась.
Очень нужно узнать как правильно сказать
ухожу С ветки или ухожу ИЗ ветки (речь идет об общении на форумах).
И соответственно: на ветке или в ветке
Заранее спасибо и надеюсь на скорый ответ.
ответ
Лучше: из ветки, в ветке.
13 марта 2007