Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 302768
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой из предлогов «в» или «во» согласно правилам русского языка необходимо употреблять с аббревиатурой ФГУП (федеральное государственное унитарное предприятие)? С одной стороны, есть правило, которое гласит «перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный», в речи и на письме используется предлог «во». Если руководствоваться данному правилу, то нужно писать «во ФГУП». Но, с другой стороны, ФГУП – аббревиатура, соответственно предлог «в» согласуется с основным словом из аббревиатуры – «предприятие». Получается, что согласно этому правилу следует писать «в ФГУП». Может быть есть правило в русском языке относительно употребления предлогов с аббревиатурой? Я честно искала очень много и долго, но, к сожалению, так ничего и не нашла. Помогите, пожалуйста, найти истину. Спасибо!
ответ

Оба варианта возможны, однако фонетически корректнее: во ФГУП.

5 октября 2019
№ 269293
Здравствуйте! Вот есть предложение: "Авторы этой брошюры предлагают Вам внимательней присмотреться к своему ребёнку". Хотела узнать, "Вы" здесь пишется с маленькой или с большой буквы? Читала, что в обычной письменной речи пишется с маленькой, а в деловых записках (в том числе, если эти записки используются в каком-либо рассказе) - с большой. Т.е.: "Уважаемый Н.! Прошу Вас зайти в мой кабинет в три часа". И: - Н., почему вы не зашли, как я просил? И кстати, как всё-таки правильно : внимательнее или внимательней? Или допустимы оба варианта? Спасибо
ответ

Про "Вы" написано здесь: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88

Внимательнее - общеупотребительно. Внимательней - более разговорный вариант.

15 мая 2013
№ 282264
Здравствуйте! Хотелось бы уточнить ударение в различных формах слова "инструктАж". В большинстве справочников указывается, что ударение на А сохраняется. В то же время по классификации Зализняка А.А. это слово имеет склонение 4b и ударение переносится на окончания: "инструктажЕй", "инструктажА", "инструктажАми". В разделе вопросов и ответов на грамоте.ру есть похожий вопрос и в качестве правильного варианта указан первый вариант. Но в то же время, это звучит очень неестественно в реальной речи. И тогда также получается, что указанная классификация ошибочна?
ответ

В том издании «Грамматического словаря русского языка» А. А. Зализняка, которым мы пользуемся (5-е изд., М., 2008), слово инструктаж отнесено к типу 4а. Ударение на окончание не переходит: инструктажей, инструктажами.

5 мая 2015
№ 233781
1. Проверьте свой (своё) IQ - как правильно? 2. Верно ли расставлены знаки препинания: «Примерно половина людей под Новый год ставит перед собой различные цели: "Всё, с 1-го января бросаю курить". Или: "Начинаю худеть". Или: "Займусь спортом"»? 3. «Для того чтобы получить более точную цифру, лучше становиться на весы утром, когда проснешься, или перед тем как лечь спать?» Правильно ли расставлены знаки препинания? 4. «Самое подходящее время, чтобы взвеситься, - это утро (после того как вы побывали в туалете и перед тем как позавтракали)». Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ
1. Верно: свой IQ. 2. Пунктуация верна. Наращение в 1 января не требуется. 3, 4. Пунктуация верна.
4 декабря 2007
№ 242251
Здравствуйте! Будьте любезны, подскажите, как правильно оформить авторские слова при прямой речи в следующих случаях: 1) — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький, — она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. или — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький. Она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. 2) — Вот был бы с нами папа… — По круглой детской щёчке скатилась слеза. или — Вот был бы с нами папа… По круглой детской щёчке скатилась слеза. 3) — Всё, карапузик! Понимаешь? — Света ласково, едва касаясь щенячьей головки, гладила «карапузика»
ответ

Предлагаем следующий вариант: – Ты вон какой... – Она внимательно посмотрела...

19 июня 2008
№ 234287
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: 1. Верно ли, что по правилам русского правописания ВСЕГДА, кроме особых стилистических случаев, нужно при использовании формы "вы" по отношению к одному человеку писать ее с большой буквы? Даже при передаче чужой речи? Например, правильно ли написано предложение из новостной сводки: "Судя по Вашему докладу, Борис Ефимович, можно подумать, что ситуация на Кавказе далека от стабильности", - сказал Владимир Путин. 2. Как лучше согласовывать глагол во фразах типа "большинство студентов считали/считало", "большинство жертв теракта были/было сотрудниками такого-то предприятия"? Возможны ли оба варианта употребления? Какой предпочтительнее? Большое спасибо.
ответ
1. Правильно. 2. См. ответ № 208912.
18 декабря 2007
№ 257261
Здравствуйте. В известном анектоде про станцию Бологое московский бордюр плавно переходит в петербуржский поребник... А насколько плавный этот переход в языке? Слово "поребник" является диалектизмом и употребимо лишь в узком смысле, в речи жителей отдельно взятого региона носителей языка, или наравне со своим московским синонимом? И как быть с аналогичными питерскими "парадной", "шавермой", "бадлоном", "виадуком", "курой" и пр.? Нельзя же их признать общеупотребительными словами, однако их смысл большинству русскоговорящих понятен. Вопрос, конечно, шире: где диалектизм, а где норма? Спасибо.
ответ

На практике все решается довольно просто: нормативность словоупотребления проверяется по нормативному толковому словарю русского языка. Например, Большой толковый словарь русского языка, опубликованный на нашем портале (и, кстати, созданный в Санкт-Петербурге), фиксирует оба слова: и бордюр, и поребрик. Причем без всяких диалектных или стилистических помет!

Так что единственная возможная рекомендация - почаще смотреть в словари.

20 января 2010
№ 307746
Уточните, пожалуйста, какое правило применяется для оборота "не спеша". В ответе на вопрос № 269023 у вас сказано, что "не" с глаголом пишется раздельно. А мне кажется, что это деепричастие, хотя могу ошибаться. Многие пишут слитно - неспеша, и их логику можно понять (я иду неспеша, т.е. неспешно). Для сравнения: я иду не спеша, а медленно. Тут всё понятно, что есть противопоставление с союзом а, поэтому раздельно. В то же время, если сказать "я иду гулять, невзирая на погоду", почему тогда здесь пишется слитно? Какая это часть речи и какое правило? Заранее благодарю за объяснение.
ответ

Сочетание не спеша представляет собой пограничное явление. По форме это деепричастие, по функции — наречие. Как наречие не спеша охарактеризовано в «Русской грамматике» 1980 г. В правилах орфографии оно часто включается в перечень деепричастий (как форма глагола):

Отрицание не пишется раздельно в следующих случаях.

1. Со всеми формами глаголов (кроме полных причастий; о них см. § 150):

а) с инфинитивом и спрягаемыми формами, напр.: не знать, не знаю, не знаете, не знал, не знали, не торопишься, не торопимся, не торопись, не нравится, не повезло;

б) с краткими формами причастий, напр.: не использован, не накрахмалено, не откупорена, не разработаны, не закрыто, не занят, не выпито;

в) с деепричастиями, напр.: не желая, не отвлекаясь, не спеша, не шутя, не успев, не встретившись.

(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М. Любое издание)

14 марта 2021
№ 320434
Здравствуйте! С одной стороны, кажется, что использовать настоящее время несовершенного вида глагола в этих случаях - ошибка, но с другой стороны, что ограничивает человека использовать настоящее время (именно форму "прихожу"), если он имеет в виду ближайшее будущее, уже скорое (как в ближайшие 5 секунд или даже 5 минут), а не буквально в момент речи? (1) Сейчас прихожу! крикнул я и быстро стал одеваться. (2) Я теперь прихожу. (3) Понимаете, он приходит сейчас, сюда, здесь, в этот момент, мы не просто тут стоим и говорим «грешен, грешен», а призываем Господа, который приходит.
ответ

Вопросы, которые Вы задаете, касаются такого раздела морфологии, как аспектология. Советуем Вам познакомиться с такими базовыми исследованиями по аспектологии, как «Вид и время русского глагола» А. В. Бондарко, «Очер­ки по ас­пек­то­ло­гии» Ю. С. Маслова, «Мно­го­знач­ность и си­но­ни­мия в ви­до-вре­менной сис­те­ме рус­ско­го гла­го­ла» М. Я. Гловинской. 

20 декабря 2024
№ 324019
Здравствуйте! Вопрос про названия населенных пунктов, имеющих окончание "О". Часто в разговорной речи, в социальной сети и даже в ностных лентах телевидения можно увидеть, что эти названия склоняют и аак кажется многим не правильно. Например город Асино (Томская Область) - разве правильно говориь "в Асине выпал снег" или "в Кемерове прошло совещание". Насколько я помню из школьного курса, слова на "О" не склоняются, они остаются так как есть... не важно добавлено дополнительное слово или нет. В городе Асино = В Асино. Проясните пожайлуста. Спасибо вам за возможность прояснить спорные речевые моменты. До свидания! С уважением Светлана
ответ

Слова на в русском языке склоняются по второму склонению (на облаке, к зеркалу, за окном...). Про склонение топонимов см. наш подробный материал «В Простоквашино или в Простоквашине? Надо ли склонять русские топонимы».

20 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше