Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 327014
Уважаемая Справка, спасибо, что всегда отвечаете на все вопросы! Ваш труд бесценен! Я корректирую текст статьи, и у меня три вопроса, на которые я так и не смогла найти ответ. 1. Какого всё-таки рода слово "ханьфу"? Мужского? Среднего? Исходить из понятия "платье" (оно) или "наряд" (он)? Есть ли рекомендации на этот счёт? 2. Вопрос с китайскими фамилиями и именами... Я знаю, что фамилии при наличии стоящего рядом имени не склоняются: "концерт певца и актёра ВАН Ибо", "клип музыканта ЧОН Юнхо", "хореография успешного танцора ЛАНЬ Цзияна". А если имя по какой-то причине пропускается? "Концерт певца Вана" или "певца Ван"? "Клип музыканта Чона" или "музыканта Чон"? "Хореография танцора Ланя" или "танцора Лань"? 3. — Госпожа Сун уделит мне время? — Конечно, но зачем же так официально? "Сун Юань" вполне подойдёт. — Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто "Хуа Мэйлань". Если мы видим перед собой такой диалог, то уместно ли заключение имён в кавычки? Я не нашла правил на этот счёт. Спасибо!
ответ

1. Слово ханьфу не зафиксировано нормативными словарями, но обычно в русском языке оно употребляется в среднем роде — видимо, этот вариант предпочтительнее, тем более что другие слова на -фу (тофу и кунг-фу) в русском языке среднего рода.

2. Фамилия без имени склоняется: Концерт певца Вана; Клип музыканта Чона; Хореография танцора Ланя.

3. Кавычки не требуются:
— Госпожа Сун уделит мне время?
— Конечно, но зачем же так официально? Сун Юань вполне подойдёт.
— Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто Хуа Мэйлань
.

24 октября 2025
№ 214779
Здравствуйте! У меня вопрос срочный, пожалуйста, ответьте! Как правильно написать окончание в названии "Она в отсутствиЕ(И) любви и смерти". Поясните ответ, пожалуйста!
ответ
Требуется более широкий контекст.
1 февраля 2007
№ 223256
Пожалуйста подсткажите как пишется НЕПРЕДУСМОТРЕННЫЙ- вместе или раздельно в предложении - Выполнение операций, непредусмотренных технологиями ..... (в толково-словообразовательном словаре - вместе, а мне не нравится) Спасибо
ответ
В данном случае верно раздельное написание, так как есть зависимое слово: не предусмотренных технологиями.
15 июня 2007
№ 225692
Скажите пожалуйста, что пишется в окончании "встал передо мной в величайшИм благоговении" или "в величайшЕм благоговении"? И если -е, то почему так пишется? Спасибо.
ответ
Верено: в величайшем, это окончание прилагательного в форме среднего рода единственного числа предложного падежа.
19 июля 2007
№ 222125
В "Проверке слова" приводится ударение "диалОг". Но в значении применительно к компьютерам и программному обеспечению мне привычнее "диАлог" и "диАлоговое окно". Это ошибка?
ответ
Согласно словарю «Мой компьютер. Толковый словарь» Е. Ю. Ваулиной: диалОг (кнопки диалога, в режиме диалога), диалОговый (диалоговое окно, диалоговый режим, диалоговое обеспечение).
27 мая 2007
№ 220962
А ведь нынче выпускается немере(я)ное количество нарядных и удобных предметов... Как правильно: немерЕное, немерЯное или немерЯННое или еще как? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Верно: немереное количество.
11 мая 2007
№ 220388
Не получила ответ на свой вопрос, заданный мною ранее. Какой из нижеприведенных вариантов является правильным: 1) "Администрация-собственница" или "администрация-собственник"; 2) "Администрация-пользовательница" или "администрация-пользователь". Спасибо!
ответ
Корректны вторые варианты.
2 мая 2007
№ 220445
Здравствуйте. Еще в школе учитель русского языка сказал мне, что фамилия Оганян не склоняется. Однако во всех СМИ фамилию Петросян склоняют. Учитель был неправ? Спасибо.
ответ
Женская фамилия не склоняется, мужская -- склоняется. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
3 мая 2007
№ 203579
"чемпионаты Европы и Мира." Правильно ли употребление в данном случае прописных букв? Вы так быстро отвечаете! Удивление для меня). Спасибо!!
ответ
Правильно: чемпионаты Европы и мира.
18 августа 2006
№ 202258
У меня не открывается ссылка на ответ :(. Otvet na vash vopros smotrite v "Spravochnom buro". Nomer Voprosa: 202231. http://gramota.ru/buro.html?gotoq=202231
ответ
По техническим причинам ответ не записался. Повторяем его. Слова сапер и сапа в современном русском языке однокоренными не являются, но это слова этимологически родственные. Сапер - от французского sapeur, восходящего к тому же слову sape "окоп, траншея".
1 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше