Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324149
Добрый день, уважаемая Грамота! Сориентируйте, пожалуйста, как грамотно оформлять домашний адрес в различных заявлениях? Все привыкли писать от области к номеру квартиры. Недавно мне указали на ошибку: мол, правильно начинать с названия улицы/дома/квартиры, а заканчивать — названием области. Рассудите, пожалуйста.
ответ

Официальные правила написания адреса сейчас действительно отличаются от принятых в советские времена. В организационно-распорядительных документах элементы почтового адреса указываются в последовательности, установленной «Правилами оказания услуг почтовой связи». А в этих «Правилах» сказано, что реквизиты адреса пишутся в следующем порядке: а) для юридического лица — полное или сокращенное наименование, для гражданина — фамилия, имя, отчество; б) банковские реквизиты (для почтовых переводов, направляемых юридическому лицу или принимаемых от юридического лица); в) название улицы, номер дома, номер квартиры; г) название населенного пункта; д) название района; е) название республики, края, области, автономного округа (области); ж) название страны (для международных почтовых отправлений); з) почтовый индекс.

25 июля 2025
№ 325104
Недалеко от города Домодедово есть село Красный Путь. Все предприятия, расположенные в этом селе, почему-то носят название "краснопутьский". Я думаю, что грамотно говорить "краснопутейский", а житель села - "краснопутеец". Разъясните, пожалуйста, как правильно. Спасибо.
ответ

Строго говоря, верны те производные от топонима слова, какие используют (если используют) жители самого села. Прилагательное краснопутьский не противоречит нормам русского словообразования в сфере топонимии и сохраняет ясную связь с производящим именем собственным. Необходимо учитывать и то, что в истории прилагательного есть промежуток времени, когда оно уже использовалось в качестве наименования сельского округа и сельсовета.

27 августа 2025
№ 327405
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, можно ли говорить солнечный загар, или это будет избыточно с точки зрения русского литературного языка. То есть у нас загар может быть только от солнца, хотя солярии тоже влияют на загар, но тогда видимо верно говорить просто загар.
ответ

Сочетание солнечный загар не избыточно: существует искусственный (химический) загар и, конечно, солярии.

2 ноября 2025
№ 328712
Нужно ли ставить запятую перед Департамент в тексте ниже? В соответствии с письмом от 9 ноября 2014 г. департамент направляет проект плана заседаний Постоянно действующей комиссии на 2026 год (далее соответственно – Комиссия, проект Плана), разработанный с учетом предложений членов Комиссии.
ответ

Запятая при обстоятельственном обороте с предлогом в соответствии с факультативна. Подробнее см. «Справочник по пунктуации».

19 декабря 2025
№ 328612
Здравствуйте! Подскажите, не появилась ли новая информация насчет рода слова "орегано"? Часто проверяю составы продуктов и руководствуюсь вашей рекомендацией от 2010 года (Можно согласовывать по женскому роду в соответствии с родом слова "пряность"). Можно ли все еще на нее опираться?
ответ

Словарной фиксации у орегано по-прежнему нет, однако анализ узуса показывает, что употребляется это слово исключительно как существительное мужского рода: сушеный орегано, ароматный орегано и т. п.

14 декабря 2025
№ 328965
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, действительно ли слово "плотина" образовано от слова "плотный" и ничего общего со словом "плот" не имеет? И возникает еще такой вопрос: почему в слове "ширина" есть суффикс "ин", а в слове плотина - нет? Заранее благодарю за ответ.
ответ

По́зднее слово плотина образовано от др.-рус. слова плотъ ‘ограда, плетень, забор’ (отсюда же слова плотник и оплот ‘ограда’ > ‘твердыня, защита’) и связано с глаголом плести. Происхождение слова плотъ ‘скрепленные бревна для сплава по воде’ окончательно не прояснено: предполагается в том числе его связь с глаголом плыть. Не вполне ясно и происхождение слова плотный. В современном значении это очень по́зднее слово, в древности слово плътьныи имело значение ‘связанный с плотью’. Возможно, современное плотный этимологически связано именно со словом плоть, а не со словом плотъ ‘ограда, плетень, забор’. В современном слове плотина исторический корень плот- уже не выделяется, поэтому нет оснований и для выделения суффикса -ин-.

30 декабря 2025
№ 328999
Скажите, пожалуйста, надо ли ставить запятые перед союзом И в этом предложении? Ручьи, журча и извиваясь И меж собой перекликаясь, В долину гулкую спешат... По правилу однородные члены предложения, которые соединяются повторяющимся союзом И, должны отделяться друг от друга запятой.
ответ

См. ответ на вопрос № 312659.

2 января 2026
№ 329066
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая перед "если" и почему? Предложение: Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение своих обязательств по Договору в случае, если такое неисполнение явилось следствием обстоятельств чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить. Спасибо!
ответ

Запятая нужна: придаточная часть со значением условия должна быть выделена запятыми с обеих сторон.

7 января 2026
№ 293738
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать (говорить): "получил приглашение С портала (/интернет-портала)" или "получил приглашение ИЗ портала (/интернет-портала)" С одной стороны, однозначно закрепилось выражение "с сайта", но слово "портал" чаще используется с другим смыслом, и тогда уместнее использовать "из" ("переместился из портала")
ответ

Предлог из антонимичен предлогу в, а предлог с – предлогу на (в школу – из школы, на почту – с почты). Мы говорим: на портале (опубликовано что-либо, проводится конкурс и т. д.), поэтому: с портала. Возможно, лучше будет: приглашение от редакции интернет-портала, от сотрудников портала.

11 июля 2017
№ 214342
Скажите, пожалуйста, какова этимология слов "почта" и "почтамт"? окончание "мт" вообще не очень свойственно русскому языку, откуда оно взялось? Спасибо!
ответ
Почта -- заимствовано в XVI в. из польского языка, где poszta передает итальянское posta < от среднелатинского posita 'остановка, станция, где меняли лошадей'. Почтамт -- заимствовано в XVIII в. из польского языка, где posztamt < от немецкого Postamt, сложения Post 'почта' и Amt 'служба'.
26 января 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше