№ 244825
Добрый день, еще раз повторяю свой вопрос. У Лермонтова есть такая строка: "Просёлочным путём люблю скакать в телеге". Разве можно так выразиться? Скакать можно НА чем-то (лошади, верблюде, осле). Создаётся впечатление, что Лермонтов прыгал в стоящей на дороге телеге. И ещё. У Пушкина в "Евгении Онегине" есть фраза: "...плетётся рысью как-нибудь". В словарях указано, что рысь – это БЫСТРЫЙ бег лошади, плестись – двигаться очень медленно, еле-еле. Как можно рысью плестись?
ответ
Дело в том, что значения многих слов успели измениться за последние двести лет существования литературного языка. Поэтому словари современного русского языка могут не дать ответ на Ваши вопросы.
21 августа 2008
№ 320250
Доброе время суток! В чём отличие между этими вариантами?
(1) Прежде чем СКАЗАТЬ СВ надо сначала ПОДУМАТЬ СВ.
= использование совершенного вида выражает значение повторяющихся действий и могут быть представлены как потенциально возможные в определённых обстоятельствах? (2) Прежде чем ГОВОРИТЬ НСВ надо сначала ДУМАТЬ НСВ.
= подчёркивает повторяемость, т.к. все формы глаголы в НСВ?
(3) Прежде чем СКАЗАТЬ СВ надо сначала ДУМАТЬ НСВ.
= какое действие подчёркнуто сильнее?
(4) Прежде чем ГОВОРИТЬ НСВ надо сначала ПОДУМАТЬ СВ.
ответ
В примере (1) Прежде чем СКАЗАТЬ СВ надо сначала ПОДУМАТЬ СВ значения повторяющихся действий нет. Значение потенциальности видеть можно вполне (ведь использован инфинитив). Использование двух форм НСВ в (2) подчеркивает процессуальность (длительность), значение повторяемости может быть внесено только дополнительными лексическими средствами (каждый раз, всегда и т. п.). В (2) и (3) использование НСВ думать ведет к предпочтительной трактовке предложения как совета (или даже замечания); если (1) и (4) можно с равным успехом адресовать как собеседнику, так и себе самому, то (2-3) по отношению к себе самому маловероятно (разве что как выговор самому себе).
В целом все варианты вполне дееспособны. Что же касается вопроса, какое действие подчеркнуто сильнее, то ответа на него нет: вид не прагматическая категория, с его помощью ничего не подчеркивается. Подчеркнуть некоторый аспект смысла можно нарочитым лексическим выбором, частицами, интонацией… Вид я бы назвал — если его все-таки включать в этот список — последним в ряду подобных средств. Нет у него такой функции.
15 декабря 2024
№ 268429
Корректна ли, на ваш взгляд, фраза: Реновация фабрики в жилой дом. Если нет, предложите вариант, заказчик не хочет ни преобразования фабрики в жилой дом, ни реконструкцию фабрики под жилой дом. Можно ли оставить как есть?
ответ
Такая фраза, безусловно, неудачна.
26 февраля 2013
№ 291585
Вопрос: Младенческая смертности составила 6,8 человек на тысячу рождений. - здесь нужно писать /человека/ (р.п.) или нужно оставить /человек/ . Восемь десятых человека конечно звучит ужасно, но тут статистические данные, дробь никак не заменить
ответ
Грамматически верно: 6,8 человека.
28 декабря 2016
№ 250168
Вставьте пропущенные буквы. Употребите приведённые сочетания слов в форме родительного, творительного и предложного падежей. 407 полотн..ых платков; 287 подержа..ых автомобилей; 3005 грамм(ов) свежемороже..ых ягод; 550 подстрел...ых уток; 90 непуга..ых зверей.
ответ
Мы не занимаемся выполнением домашних заданий.
26 декабря 2008
№ 316341
Здравствуйте! С правилами переносов в русском языке все понятно. А как перенести при верстке Standard & Poor’s? Можно ли оставить на верхней строке Standard &, а на нижнюю перенести Poor’s ? Буду признательна за быстрый ответ.
ответ
Такие наименования не переносятся.
25 августа 2024
№ 322598
Здравствуйте! Как лучше перефразировать следующую фразу? Или допустимо оставить ее в прежнем виде?
"– Ну, поскольку я все равно не помню, куда мне было надо, а значит, я особо не занята. Поэтому почему бы не пойти?"
ответ
Минимальное вмешательство, которое сделает фразу корректной, состоит в устранении союза а — в этом случае в предложении возникнет двойной союз поскольку... значит. Кроме того, частица ну не требует обособления: Ну поскольку я все равно не помню, куда мне было надо, значит я особо не занята.
28 марта 2025
№ 325627
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу кавычек при упоминании худ. произведения на латинице. Упоминается в русском тексте, но английское название. Вопрос: нужно ли оставить кавычки; если да, то елочки или лапки?
"...пока читал сценарий «The Critics»."
ответ
10 сентября 2025
№ 265968
нужно ли ставить запятую перед словом "прошу" в предложении, которое начинается со слова "В связи", например: В связи с началом проведения ремонтных работ ? прошу из кабинета № 1 вынести мебель.
ответ
Запятая может ставиться и может не ставиться, так как обособление оборотов с предлогом в связи с факультативно. Подробные разъяснения Вы можете найти в «Справочнике по пунктуации».
31 июля 2012
№ 263511
Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую перед "и" в следующем предложении: Мы поедем в деревню, туда, где идут грибные дожди, где шумят дремучие леса и где можно заблудиться в кукурузных полях.
ответ
29 августа 2010