Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 8 371 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323650
Добрый день! Как будет правильно: гвоздомет или гвоздемет?
ответ

По правилам русского словообразования соединительная гласная о используется после основ на твердый согласный, а соединительная гласная е — после основ на мягкий согласный и ж, ш, ц. Поэтому правильным будет слово гвоздемёт (ср. гвоздезабивной). Существует, однако, ряд исключений из этого правила, куда входит в том числе слово гвоздодёр. Этим обусловлены колебания в речевой практике: гвоздемёт (по правилам) или гвоздомёт (как гвоздодёр). Поскольку слова гвоздемёт / гвоздомёт не зафиксированы в словарях, рекомендуется руководствоваться общим правилом и использовать вариант с соединительной гласной е.

4 июля 2025
№ 327778
Здравствуйте. Можно ли считать авторскими запятые в предложении: Также, при всём своём, казалось бы, уме, он так и не смог найти общий язык с близким человеком. (После слов ТАКЖЕ и УМЕ)?
ответ

Эти запятые допустимы правилом из параграфа 74 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей с предлогами, обособляются для попутного пояснения или смыслового выделения. Такое обособление факультативно»; сочетание при всём своём уме имеет обстоятельственное значение уступки: «хотя он (был) умный».

Авторская пунктуация — понятие, касающееся индивидуальной манеры использования знаков препинания каким-либо писателем. Чтобы понять, можно ли считать знак авторским, нужно проанализировать множество текстов этого писателя.

11 ноября 2025
№ 284765
Подскажите пожалуйста, почему слова недоварить и недоделать пишутся слитно с -не. Ведь это же глаголы, должны писаться с -не раздельно. Есть ли какие-то исключение по этому поводу? Если же они пишутся слитно, то какая приставка будет у этих слов? Не и до или недо?
ответ

Не пишется слитно в составе глагольной приставки недо-, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: недоварить (варя, не довести до состояния готовности), недоделать (сделать меньше нужного).

Но от глаголов с приставкой недо- следует отличать глаголы с приставкой до- и предшествующей частицей не (такие глаголы с частицей не обозначают не доведенное до конца действие, они пишутся с не раздельно — по общему правилу), например: мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить), я не доделал работу (не смог, не захотел доделать).

20 октября 2015
№ 327947
Здравствуйте! Почему кофе пишется навынос (слитно), а пиво - на разлив (раздельно)? Ведь и то, и другое - обстоятельственные слова и конструкции.
ответ

Правила слитных, раздельных и дефисных написаний, особенно в области наречий и наречных сочетаний, представляют собой весьма неустойчивую группу орфографических рекомендаций. Часть из таких написаний относится к так называемому словарному материалу (т. е. проверять их приходится по орфографическому словарю). При этом орфографисты отмечают, что в практике печати раздельных написаний становится всё больше: видимо, написание (на)вынос подравнивается под на вывоз (этот хлам — на вывоз), на выброс (диван на выброс, а ты его всё бережёшь), дочь на выданье, пиво (водка, коньяк и пр.) на разлив.

8 ноября 2025
№ 305980
Пробую задать вопрос снова, потому что ваш ответ на него не выдерживает критики. В ответах на справедливые упреки в ваш адрес вы иногда отвечаете – покажите наши косяки конкретно. Натыкаюсь часто, пишу очень редко. Ну как же можно так отвечать? Здравствуйте. Помогите правильно расставить знаки препинания. « Пусть наполнится радостью дом И, что хочется, произойдет!» Так? Ответ справочной службы русского языка: Пунктуация корректна. Петя Иванов Ответ справочной службы русского языка В приведенном предложении пунктуационной ошибки нет. Между частями сложносочиненного предложения запятая не ставится, так как части представляют собой побудительные предложения (Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации для работников печати. М.: Книга, 1984. § 30, п. 3). Более сложный вопрос — об обособления придаточной части что хочется. Д. Э. Розенталь указывает, что обособляются придаточные части, являющиеся неполными предложениями. Среди его примеров есть близкие к нашему: Проходите, кто уже с чеками; Женится, на ком захочет. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ВАШЕГО ОТВЕТА ПОСВЯЩЕНА ВАШЕМУ ПРИДУМАННОМУ ВОПРОСУ. ЕГО НИКТО НЕ ЗАДАВАЛ. НИ Я, НИ НАПИСАВШИЙ ЧЕЛОВЕК. ЗАТО ПРАВИЛЬНО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ТАК: Пусть наполнится радостью дом И что хочется произойдет! ВЫ ЖЕ ПРИВОДИТЕ ПРИМЕР "Женится, на ком захочет". КАКИМ ЖЕ ОБРАЗОМ ЭТО СООТНОСИТСЯ С ВОПРОСОМ?
ответ

Что хочется – это неполное придаточное предложение, как и в примере Женится, на ком захочет. Неполные придаточные нужно отличать от цельных по смыслу выражений, которые не обособляются. Ср.: Пусть наполнится радостью дом и что угодно произойдёт! 

Если придаточная часть находится после сочинительного союза, то рядом оказываются два союза или союз и союзное слово. В таком случае запятая между союзами ставится или не ставится на основании особых правил. Запятая ставится, если придаточную часть можно переставить в другое место предложения. В нашем случае такая перестройка возможна: ...и произойдет, что хочется.

12 июня 2020
№ 265666
Добрый день. Есть ли однозначное толкование склонения личных имен тюркского происхождения, например таких, как Айгуль, Алия? Встречаю несколько объяснений: склоняются, не склоняются, колеблются между склоняемостью и несклоняемостью. Так как же всё таки правильно? Спасибо.
ответ

Имя Алия склоняется, причем, если ударение падает на я, в дательном и предложном падеже окончание -е: Алие, об Алие (правило: личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание -е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие).

Женские имена, оканчивающиеся на согласный, ведут себя по-разному: некоторые не склоняются, некоторые склоняются, некоторые испытывают колебания в склонении, что отражено в лингвистических источниках (см., напр., ответ на вопрос № 265416). В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко имя Айгуль дано как склоняемое.

10 июля 2012
№ 265793
Уважаемые знатоки русского языка! К вопросу 26575. Надпись на памятнике (я уточнила) такая: "Благодарная Россия солдатам правопорядка погибшим при исполнении служебного долга". С запятой понятно, она нужна. Но, возможно, требуется еще и тире между "Россией" и "солдатами"?
ответ

По общему правилу тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам «кто – кому», «что – где», «что – куда», напр.: Учителя – школьникам. Учебники – детям. Такие предложения характерны для газетных заголовков (особенно они были распространены в советское время). Поэтому наличие тире вопросов, конечно, не вызовет. Но вот обязательно оно для такого рода надписей на памятниках или всё же факультативно (и как чаще оформляются эти надписи, с тире или без тире) – вопрос непростой и интересный, требующий отдельного лингвистического исследования.

20 июля 2012
№ 268962
Проживает 252 человека, прошедших(е) фашистские лагеря. Подскажите, пожалуйста, какое окончание должно быть и почему.
ответ

Четкого правила нет. В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя указано: «Если определение (обычно обособленное) стоит после счётного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа, например: Направо от двери были два окна, завешанные платками». В то же время в стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» рекомендовано употреблять форму родительного падежа: Два российских писателя, принимавших участие в конкурсе, удостоились этой премии. Таким образом, фактически допустимы обе формы, т. е. рекомендации не носят категорического характера.

15 апреля 2013
№ 270371
Здравствуйте. Попробую еще раз задать вам свой вопрос. Вы почему-то не ответили на предыдущие, может, они для вас оказались нелегкими (т.к. я заметила, что вы зачем-то отвечаете на странные вопросы, например о написании словарных слов, - какой смысл? их ведь и так можно посмотреть по словарю!). Но все-таки постарайтесь, пожалуйста, хочется верить, что можно с кем-то посоветоваться на тему правописания. "Если не вы - то кто же?!" Итак, вопрос о закавычивании названия цвета. К примеру, цвет металлик не надо закавычивать (или серебристый металлик, или любой другой). А как обстоят дела с цветом обсидиан? И вообще - какие правила по закавычиванию (или нет) названий цветов (понятно, что я не имею в виду зеленый, синий и т.д.). Например, цвет морской волны - нет, а цвет "морская волна" - да? Обсидиан, мокрый асфальт, бирюза (а не бирюзовый или цвет бирюзы), вишня (не вишневый и не цвет вишни) и т.п. Надеюсь, что мой вопрос не будет для вас архисложным и вы все-таки ответите наконец. Спасибо за внимание.
ответ

Вопрос не сложный - он трудный (то есть на него нет хорошего ответа). Кавычки уместны, если условное название цвета не согласуется грамматически с родовым словом (со словом "цвет"). Поэтому логичны написания: цвет "мокрый асфальт", но цвет мокрого асфальта. В случае с цветом металлик такого противопоставления нет (нет согласованного сочетания "цвет металлика"), поэтому и кавычки не ставятся.

И тем не менее даже в тех случаях, когда кавычки уместны, они могут отсутствовать. Ошибкой отсутствие кавычек считать нельзя, поскольку формального правила об их обязательной постановке в этом случае нет.

7 августа 2013
№ 311439
Здравствуйте! Мне сообщили нечто прелюбопытнейшее: если в тексте мы в название отеля/кафе/пр вшиваем гиперссылку, то кавычки не нужны. Подскажите, это бред или действительно так?
ответ

С такой практикой согласиться трудно, хотя логика в ней есть: вместо кавычек используется подсветка. Близкий случай — замена кавычек, оформляющих примеры в тексте о языковых явлениях, на выделение курсивом. А если в тексте встретятся названия с гиперссылкой и без нее? Первые будут в кавычках, а вторые без? А если рядом с названиями отелей-кафе окажутся названия магазинов, одни будут выделяться кавычками, а другие — иначе? Возможно, в каких-то случаях замена кавычек на другой способ выделения может быть удачным оформительским решением, но принять такую замену как орфографическое правило нельзя.

11 ноября 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше