Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 457 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 316370
Здравствуйте! В большом словаре на Грамота.ру значится, что в предложении «Ты устал, я также» также это союз, однако в предложении «Он устал, я тоже» тоже это наречие. Это союз или наречие в данном случае? Он был хорошим другом, учился также хорошо. Брат бросил курить, вам также следует сделать это. - Здесь также употреблено в значении «в той же степени», однако в словаре указано, что это союз, а не наречие. Какой частью речи является союз и почему в официальных словарях столько путаницы?
ответ

Во-первых, спрашивать, какой частью речи является союз, довольно странно, т. к. союз и есть часть речи.

Во-вторых, в предложениях Он был хорошим другом, учился также хорошо и Брат бросил курить, вам также следует сделать это слово также употреблено отнюдь не в значении ‘в той же степени’. Это значение может иметь сочетание местоименного наречия так с частицей жеОн водит машину так же хорошо, как водил его отец. Но это сочетание спутать с союзом невозможно. Значение же слитного также в этих предложениях — соединительное, и такое также синонимично тоже, откуда и способ проверки: если также можно заменить на тоже без ущерба для смысла, то пишем слитно и считаем функциональным эквивалентом союза.

В-третьих, последнее и есть ответ на главный вопрос. Ни тоже, ни также, употребляемые в функции союза, в научной грамматике не причисляются ни к наречиям, ни к союзам. В школьной грамматике их причисляют к союзам (для простоты), в научной их считают словами, находящимися вне традиционной системы частей речи, — и называют функциональными эквивалентами (или аналогами) союзов. Можно, конечно, придумать для них какую-нибудь особую часть речи, но суть в том, что от местоимений они оторвались, а в полноценные союзы не превратились. Пока, во всяком случае.

Подлинный сочинительный соединительный (и не только) союз, если он одиночный, должен располагаться между связываемыми компонентами (конъюнктами), не входя в состав ни одного из них (ср. союзы иноа...). Словам тоже и также эта позиция как раз запрещена, они должны находиться внутри второго конъюнкта. Ср.:

*Брат бросил курить, также вам следует сделать это (невозможно!).

*Сережа хочет в кино, тоже Маша хочет в кино (невозможно!).

При этом можно заметить, что слово также опережает слово тоже в движении в сторону настоящих сочинительных союзов: в современной речи также уже нередко занимает позицию строго между конъюнктами (Он был хорошим другом, также он хорошо учился). Такие употребления стилистически неловки, но это факт сегодняшней русской речи.

И последнее. Путаница в словарях происходит по нескольким причинам. Первая: даже среди специалистов по грамматике нет единства в отношении к этим словам (как и во многих других отношениях). Вторая: лексикографы в абсолютном большинстве случаев не являются специалистами по грамматике. Третья: лексикографы далеко не всегда следят за грамматической литературой и и не всегда обращаются за консультациями к специалистам по грамматике. Вместо этого они часто повторяют решения почти вековой давности, восходящие к словарям Ушакова и Ожегова, которые, в свою очередь, тоже транслировали предшествующую традицию.

 

25 августа 2024
№ 275745
Добрый день! Очень нужна помощь. Не оставьте, пожалуйста, без внимания. У меня часто встречаются подобные фразы в документах: "На основе этой информации может быть сделан выбор средств защиты (например? комбинезон, шапочка для волос, перчатки, маска, ботинки, респираторы) и материала для их изготовления (например? латекс, хлопок, полиэстер)". В данных случаях, какой знак после "например" следует ставить? Запятую или двоеточие? И вообще насколько правильно заключать эти перечисления в скобки? Очень надеюсь, что поможете мне раз и навсегда решить эту проблему. Заранее спасибо.
ответ

Написание в скобках верно. После например можно поставить как запятую, так и тире, но в документах рекомендуем использовать двоеточие.

31 мая 2014
№ 283495
Подскажите правильно ли я написал следующие предложения: A) 1. Горный поток шумел, и пенился, и бился о скалы. (однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами) 2. Машины двигались по степи и день и ночь. (устойчивое выражение - и день и ночь - нет запятой) 3. Квартира его хотя и просторна, но сумрачна. (однородные члены предложения, соединенные двойным союзом - хотя...но) Б) Необразованные люди часто бывают невежествеННы и ограничеННы. (краткие формы прилагательных, характеризуют свойства) Необразованные люди ограничеНы в своих возможностях. (тут уже причастие) С Уважением, Алексей.
ответ

Все верно.

12 августа 2015
№ 281600
Добрый день! "Подобный тип размножения отмечается у таких видов как хоботной аргономал и ибурийская лисичка". Вопрос: нужна ли запятая перед "как". Помню про правило "Такие коты и собаки, как Бобик и Мурка, помогают запомнить правило..." Но здесь, если убрать оборот, смысл в предложении остается, а в моем случае - нет. Я склоняюсь к тому, что в моем примере запятая не нужна. Но чем обосновать? Подобные обороты часто встречаются в нашем научном журнале, и хотелось бы печатать всё грамотно.
ответ

Запятая нужна. Обороты с союзом как выделяются запятыми, если в основной части предложения имеется указательное слово такой.

23 марта 2015
№ 295421
Здравствуйте! Всегда остро встает вопрос в применении правил о факультативной постановке запятых. "Благодаря теплоизоляционным свойствам искусственного камня, его часто используют в качестве дополнительного термоизоляционного слоя." Правомочна ли в данном случае постановка запятой, если мне как автору предложения, необходима пауза в предложении. В данном предложении читателю предлагается два вида информации. В первой части говорится о том, что материал имеет теплоизоляционные свойства, а во второй - о том, что материал используется в из-за этих свойств применяется не только как декоративная отделка, но и как дополнительное утепление.
ответ

Постановка запятой допустима.

28 ноября 2017
№ 241082
Всегда ли деепричастный оборот относится к подлежащему? Проиллюстрирую свой вопрос двумя типами примеров: 1. "Выходя из автобуса, ветер сорвал с меня шляпу". Это известный пример ошибочного согласования членов предложения. Однако есть и другие примеры. 2. "Начав курить, трудно бросить", "Сидя на летней веранде, приятно насладиться чашечкой кофе", или вот такой: "Передвигаясь на автомобиле по городу, невозможно оценить его архитектурные достоинства". Есть ли ошибка в приведённых примерах? Почему такие примеры встречаются довольно часто и ни у кого не вызывают аллергии?
ответ

Деепричастие в русском языке может соотноситься по смыслу с инфинитивом в безличном предложении, поэтому примеры из второго пункта в Вашем вопросе вполне корректны.

27 мая 2008
№ 232793
Здравствуйте, в пятницу задала вопрос, но не дождалась ответа. Вообще в ноябре не получила ни одного, хотя писала неоднократно. Я корректор, работаю в журналах деловой тематики, часто нуждаюсь в совете. Пользуюсь вашим сайтом более трех лет и очень была благодарна. Иногда ответы бывают нужны срочно, сдаются журналы в печать. Вот и сейчас опоздала, но хочу все же выяснить на будущее, поэтому повторяю пятничный вопрос: как склонять название улицы в Москве - Буженинова улица. Это прилагательное нарицательное или имени какого-то Буженинова? На Бужениновой улице или на улице Буженинова?
ответ
Правильно: на улице Буженинова. Перебои в работе «Справочного бюро» связаны с проверкой заданий олимпиады по русскому языку. Приносим свои извинения.
19 ноября 2007
№ 236640
С ясным днём. Как это слишком часто бывает, увы, - это не первая попытка. Фундаментальная :) ошибка в поиске. Замечательно ищет, но только в текстах ответов! А вот в текстах вопросов находит искомое слово (или фразу) только в том случае, если оно (она) присутствует в тексте ответа на этот вопрос. А отсюда проблема. День, два… Накапливаются ответы. 50, 100 и более. И как искать ответ на свой вопрос? Не находя его при помощи поиска, но всецело ему доверяя, народ строчит повторно свои вопросы! И в результате плохо всем. :(
ответ

Мы передадим Ваше замечание в наш технический отдел.

12 февраля 2008
№ 322806
Здравствуйте, редакция! Спасибо вам большое за такой ценный портал! Пришел в голову вопрос, решил задать. Когда я учился в школе, учительница русского языка по 9 класс нам твердила каждый день, что нельзя создавать такие предложения, где после подлежащего и тире, идёт "Когда". Например: Обыденность - это когда ... (Учили, что нельзя!) Мол, правильно: Обыденность - это ситуация, когда ... (Якобы нельзя использовать "когда" без слова "ситуация" и т.п. Но сейчас я часто встречаю в изданиях, статьях, книгах вариант, где после тире идёт "это когда". Объясните, пожалуйста.
ответ

Предложения такого типа имеют разговорную окраску и в книжных стилях речи (научном, официально-деловом) не используются, однако в публицистическом и художественном стиле они могут служить средством выразительности, сравним: Любовь — это когда кажется то, чего нет (Ч.); Самая поздняя осень — это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (Пришв.). 

14 апреля 2025
№ 323923
Здравствуйте! Как разрешить такое противоречие? Согласно ответу на вопрос №273953, в названии персонажа «Снежная королева» второе слово пишется со строчной буквы, потому что в произведении этот персонаж является королевой, а вот Красная Шапочка и Синяя Борода — это не шапочка и не борода, поэтому соответствующие слова пишутся с заглавной буквы. Но как тогда быть с именами «Курочка Ряба», «Золотая Рыбка», «Золотой Петушок», «Царевна Лебедь»? Ответ на вопрос №257242 противоречит ответу на вопрос №273953. Почему «королева», но «Царевна», если и то, и другое — название персонажа? Если до конца следовать рекомендации из справочника Лопатина, которую вы приводите в ответе на вопрос №257242, «королева» тоже нужно писать с заглавной.
ответ

Ответ на вопрос № 257242 был дан в 2010 году. Прошло 15 лет, за это время орфографисты проделали большую работу по упорядочению правил написания собственных имен; появились новые научные труды, в которых содержится системное описание современной орфографии (правила и комментарии). Теперь можно дать более подробный ответ и обозначить некоторые важные пункты правил, связанные с написанием имен сказочных персонажей.

1. О рыбке и петушке. Члены Орфографической комиссии РАН Е. В. Арутюнова, Е. В. Бешенкова и О. Е. Иванова в «Русском правописании с комментариями» указывают: «При упоминании того или иного персонажа литературного произведения в другом произведении статус имени может меняться. Например, в сказке А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» сочетание мертвая царевна не является именем собственным, но если в другом произведении говорится именно об этой мертвой царевне, то автор вправе отнестись к нему как к имени собственному, т. е. правомерно написание Мертвая царевна».

Похожая история с петушком и рыбкой. У Пушкина это не имена собственные, ср.:

Как взмолится золотая рыбка,
Голосом молвит человечьим:
«Отпусти ты, старче, меня в море,
Дорогой за себя дам откуп:
Откуплюсь чем только пожелаешь».

Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом всё будет мирно,
Так сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незванной,
Вмиг тогда мой петушок
Приподымет гребешок,
Закричит и встрепенется
И в то место обернется.

Но за пределами пушкинских текстов золотая рыбка и золотой петушок вполне могут стать Золотой рыбкой и Золотым петушком, если автор другого текста отнесется к ним как к именам собственным. Написания Золотая Рыбка и Золотой Петушок, действительно, будут отклоняться от основного правила, т. к. слова рыбка и петушок в названиях персонажей сохраняют свое прямое значение, и такое оформление имен (если автор выберет его) должно быть значимым, должно оправдываться текстом.

2. О Рябе. В разных текстах могут быть реализованы такие возможности обозначения имени:

а) статус имени собственного может быть присвоен только второму компоненту, тогда возникнет написание курочка Ряба. Ср. в пародиях Владимира Успенского на Гомера (в переводе Жуковского) и Маяковского:

Муза, скажи мне о той многоопытной куре, носящей
Имя славнейшее Рябы, которая как-то в мученьях
Ночью, в курятнике сидя, снесла золотое яичко.

Смотрите –
                      вот курица.
Фамилия –
                     Ряба.
Перья нафабрив
Села,
        натужилась,
глядит сконфуженно...

Е. В. Арутюнова, Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова приводят и такой пример начала сказки: Жили-были бабушка Даша, внучка Маша да курочка Ряба. В таком контексте тоже логично писать с большой буквы только имя Ряба;

б) статус имени собственного может быть присвоен обоим компонентам названия, тогда возникает написание Курочка Ряба;

в) всё наименование выступает как нарицательное: курочка ряба.

Таким образом, окончательное решение часто остается за автором текста, поскольку зачастую только в условиях текста можно решить вопрос о границах имени собственного. Кроме того, не нужно забывать о традиции написания тех или иных имен и словарной фиксации. Написание Царевна Лебедь зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

14 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше