Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293979
Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?
ответ

Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).

3 августа 2017
№ 260987
В каких случаях употребляется форма глагола "развесить", а в каких "развешать"? И существует ли вообще форма "развешать"?
ответ

Большой толковый словарь

1. РАЗВЕСИТЬ,ешу, -весишь; развешенный; -шен, -а, -о; св. что.
Разделить на части по весу. Р. муку, сахар, чай. < Развешивать, -аю, -аешь; нсв. Развешиваться, -ается; страд. Развес, -а; м. Развеска, -и; ж. Развешивание, -я; ср. Р. продуктов. Развесочный (см.).

2. РАЗВЕСИТЬ,ешу, -весишь; развешенный; -шен, -а, -о; св. что.
1.
Повесить в разных местах (несколько, много предметов). Р. бельё. Р. картины, карты. //
Повесить, расправив, растянув. Р. тент. Р. сеть.
2.
Широко, в разные стороны раскинуть (ветви). Берёза развесила свои густые ветви. ◊ Развесить уши. Разг.
Слушать доверчиво, с любопытством, большим интересом; принимать всерьёз то, чему верить нельзя. < Развешивать, -аю, -аешь; нсв. Развешиваться, -ается; страд. Развешивание, -я; ср. Проветривание и р. зимних вещей. Р. картин. Развеска, -и; ж. Разг. Р. картин, плакатов.

РАЗВЕШАТЬ, -аю, -аешь; развешанный; -шан, -а, -о; св. кого-что (на чём, по чему).
Повесить в разных местах (несколько, много предметов);
развесить (2.Р.). Р. картины, этюды по стенам. Р. бельё в коридоре. Р. гирлянды по потолкам. < Развешивать, -аю, -аешь; нсв. Развешивание, -я; ср.
26 апреля 2010
№ 276686
Пользуюсь словарём и вот что наблюдаю: Кемь, Кеми&amp;#769;, к Кеми&amp;#769;, в Кеми&amp;#769; (гор., р. — Карелия, РФ) Кемь, Кеми&amp;#769;, к Кеми&amp;#769;, в Кеми&amp;#769; (р., Красноярск, кр., РФ) Томь, Томи&amp;#769;, к Томи&amp;#769;, о Томи&amp;#769; (р. на Ю.-В. Зап. Сибири, РФ) Пермь, -и&amp;#769;, к Перми&amp;#769;, в Перми&amp;#769; (гор., Пермск. кр., РФ) ____ Вопрос: творительный падеж допускается, существует??? _________ И ещё вопрос: Колено - сгибание ноги. локоть - сгибание руки. Как назвать сгибание пальцев???? Хочу, чтоб вы ответили.
ответ

Форма творительного падежа этих названий существует, но не вызывает вопросов по написанию и произношению, поэтому не указана в словарях.

Верно: Кемью, Томью, Пермью.

Места, где сгибаются пальцы, называют суставами, костные части называют фалангами.

4 августа 2014
№ 246628
Еще одна попытка получить ответ на свой вопрос. Существительное "путь" мужского рода и относится ко 2-ому склонению (если считать по школьной программе, а не по университетской). Почему при склонении этого существительного в предложеном падеже появляется окончание "и". Это исключение? Существует ли список такого рода исключений? Спасибо. Катерина
ответ

Существительное путь относится (по школьной грамматике) не к 2 склонению, а к разносклоняемым существительным. Это особая группа слов, разные падежные формы которых имеют окончания, характерные для различных типов склонения. К разносклоняемым существительным, помимо слова путь, относятся 10 слов на -мя (время, имя, темя, бремя, семя, племя, стремя, вымя, знамя, пламя). В научной грамматике разносклоняемые существительные рассматриваются как особая группа слов в пределах 3-го склонения.

Особенность изменения слова путь по падежам состоит в том, что в родительном, дательном и предложном падеже оно имеет окончание -и, как в 3-м склонении, а в творительном падеже – окончание -ем, как у слов 2-го склонения. Объясняется это тем, что слово путь уже в древности принадлежало к особому типу склонения (слова с основой на -ь), из которого впоследствии сформировалось современное 3-е склонение существительных. К этому же типу принадлежало, например, и слово гость, и ряд других слов, впоследствии перешедших в 2-е склонение.

Почему же слово путь осталось в 3-м склонении? Лингвисты полагают, что произошло это вследствие того, что в языке к тому времени уже закрепилось устойчивое сочетание счастливого пути, которое и помешало переходу слова путь во второе склонение (иначе было бы: счастливого путя, ср.: счастливого гостя).

3 октября 2008
№ 305902
Здравствуйте! У меня вопрос по поводу употребления кавычек в названиях станций. Я всегда думала, что они обязательны, а тут узнала, что якобы в названии станций метро и МЦД их нужно ставить (метро "Комсомольская", "Нахабино"), а в названий железнодорожных станций - нет. Мне это кажется странным. При перечислении тогда будет выглядеть: станция "Одинцово" (МЦД), станция Голицыно (не МЦД), станция "Кунцево" (МЦД)? Есть справочник, где это зафиксировано, можете подсказать? Заранее спасибо. С уважением, Наталья.
ответ

Написание названий железнодорожных станций и станций метрополитена было регламентировано давно. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина сформулировано правило:

«В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, напр.: станция Москва-Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.

Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах); с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово таких названий, а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов, напр.: станции метро "Александровский сад", "Октябрьское Поле", "Проспект Мира"; остановки "Никитские Ворота", "Улица Лесная", "Школа", "Детская поликлиника"» (§ 175).

Эта норма сформировалась вследствие того, что названия железнодорожных станций часто совпадают с названиями населенных пунктов, указывая одновременно и на станции и на населенные пункты, имена которых в кавычки не заключаются. Условных названий, которые по общему правилу можно было бы писать в кавычках, немного.

Большинство названий станций метро условны, часто они образуются от названий внутригородских объектов. Такие названия удобнее писать в кавычках. (Подробнее о кавычках в названиях железнодорожных станций и станций метро можно прочитать в статье В. М. Пахомова «Не забудь… станция Луговая»).

Когда появилась сеть МЦД, возник вопрос о кавычках в названиях станций. Было принято написание в кавычках по аналогии со станциями метро.

5 июня 2020
№ 319585
Подскажите, верна ли формулировка: "Развитие автомобильных дорог.." в качестве наименования муниципального правового акта (наименование муниципальной программы..)? Или дороги, как таковые, развиваться не могут? Развиваться может дорожная сеть, дорожное хозяйство, дорожная деятельность.. Какая формулировка была бы наиболее подходящей для описания деятельности по строительству, модернизации, ремонту и содержанию дорог? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Как представляется, вариант «Развитие дорожной сети» более всего соответствует смысловым задачам наименования программы.

30 ноября 2024
№ 319177
Добрый день! Разрешите, пожалуйста, наш спор в группе жителей Лосиноостровского района. Одни утверждают, что правильно писать "С электрички сходим на ЛосИ", другие — "... сходим на ЛосЕ". Кто прав?
ответ

Название платформы (и реки) Лось склоняется так же, как и нарицательное существительное лось. У нарицательного существительного ударение остается на корне: лось, ло́ся, ло́сю, ло́ся, ло́сем, о ло́се. Поэтому правильно: сходим на Ло́се.

18 ноября 2024
№ 230832
Здравствуйте! Хочу задать следующие вопросы. Первый. В современном русском языке глагол быть, как известно, имеет только одну форму - "есть". Но в старом языке он имел форму для каждого лица (есмь, еси, есть, есмы, есте, суть). Допустимо ли использование этих форм сегодня? Второй. Касается имени собственного с окончанием на - о (например, Ступино, Голицыно). Склоняются ли такие названия по падежам или остаются неизменяемыми? Заранее спасибо за ответ.
ответ

1. Форма суть может употребляться в научных, книжных текстах. Употребление остальных указанных форм (кроме есть и суть) в современной речи не является правильным. 2. См. в «Письмовнике».

10 октября 2007
№ 289602
Нужно ли ставить тире в предложении: Всем добрый день!
ответ

Тире не требуется.

28 июля 2016
№ 321611
Здравствуйте! Как правильно просклонять имя Лука Дель Бель Беллез?
ответ

Корректно: Р. п.: Луки Дель Бель Беллеза; Д. п.: Луке Дель Бель Беллезу;  В. п.: Луку Дель Бель Беллеза; Т. п.: Лукой Дель Бель Беллезом; П. п.: о Луке Дель Бель Беллезе.

7 февраля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше