Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238471
подскажите окончание имени существительного "украться в хвоЕ"?
ответ
Правильно: в хвое.
20 марта 2008
№ 238086
почему глагол кричать I спряжения имеет окончания второго спряжения
ответ
Кричать – глагол второго спряжения. См. подробно ответ на вопрос № 218239.
13 марта 2008
№ 254813
Уважаемые! Почему Вы не склоняете английские имена? Вопрос № 254758.
ответ
За именем Робин Гуд по традиции закрепилось несклонение первой части.
31 июля 2009
№ 315007
Как правильно: Вот мой имэйл, емэйл, имейл или емейл?
ответ
Мы уже отвечали на этот вопрос. См. 309172
7 июля 2024
№ 284703
какое окончание в предложном падеже у мужского имени Юлий?
ответ
Форма предложного падежа: о Юлии.
17 октября 2015
№ 215588
как правильно написать: если вы ищите (или ищете) товар.....
ответ
Правильно: ищете.
14 февраля 2007
№ 222945
имеет ли взаимосвязь греческий глагол pempo со словом помпезнный
ответ
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? С этим вопросом мы обратились к постоянному консультанту «Справочного бюро» специалисту по классическим языкам Н. И. Березниковой. Вот что ответила нам Наталья Ивановна:
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...
1 июня 2007
№ 224760
Как правильно писать имена Альфия, Гания в дательном падеже?
ответ
Если ударение падает на последний слог, то верно: Альфие, Гание.
4 июля 2007