№ 256935
Скажите, полалуйста, как правильно переносить имя "Александр" в родительном падеже: Александ-ром или Алексан-дром? Спасибо.
ответ
Падеж в Вашем примере творительный, но оба варианта переноса допустимы.
17 декабря 2009
№ 309479
Скажите, пожалуйста, можно ли так перенести слово: осмат-ривали?
ответ
Да, такой перенос возможен, ни одно правило переноса не нарушено.
31 марта 2022
№ 293542
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли переносить гласные буквы, типа прижива-емость, использу-ются?
ответ
Такие переносы корректны, они не нарушают ни одного из правил переноса.
26 июня 2017
№ 251333
Добрый день! Возможен ли перенос "нес-колько"? Если нет, то почему? Спасибо.
ответ
Такой способ переноса нежелателен, поскольку от корня слова отрывается первая согласная.
4 февраля 2009
№ 258705
корректны ли выражения "принимает эстафету" и "передает эстафету"? ведь по логике вещей, передают эстафетную палочку, а эстафета - это вид соревнования.
ответ
Такие выражения (они называются метонимическими по типу переноса лексического значения) корректны.
5 марта 2010
№ 202574
Правилен ли такой перенос: ан-глоязычный?
ответ
Такой перенос нежелателен, но допустим, если нет возможности иного переноса (англо-язычный).
6 августа 2006
№ 323415
Здравствуйте. Можно ли так сделать перенос в слове: подъё-мы?
ответ
Такой перенос возможен. Ни одно из правил переноса здесь не нарушается.
19 июня 2025
№ 324018
Здравствуйте!
Как правильно писать: прессшайба или пресс-шайба? Речь идёт о разновидности крепежа.
ответ
Верно: пресс-шайба. Сложные слова с первой частью пресс- пишутся через дефис.
20 июля 2025
№ 328973
Здравствуйте. Подскажите, как правильно можно перенести слова "безопасность", "спецодежда". Спасибо.
ответ
Возможные варианты переноса: без-опасность, бе-зопасность, безо-пасность, безопас-ность, безопа-сность; спец-одежда, спецоде-жда, спецодеж-да.
30 декабря 2025
№ 271840
Здравствуйте. Недавно услышала мнение о правилах переноса имён собственных и географических названий: эти слова переносить нельзя! В частности, речь шла о переносе названия "Россий(-)ская Федерация". Мнение это высказал человек молодой, т.е. не так давно окончивший институт (и, соответственно, школу). Говорит: "Нас так учили". Поясните, пожалуйста - у нас опять новые правила? В данном случае речь шла о заполнении трудовой книжки. Но, вроде, правила русского языка должны распространяться на все документы, оформляемые в Российской Федерации на русском языке. Или нет? Заранее спасибо.
ответ
Такого правила не существует. Правила переноса одинаковы для нарицательных и собственных существительных.
15 ноября 2013