Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228166
Подскажите, корректно ли написание: он придет в 3 часа — НИ раньше и НИ позже
ответ
Правильно: не раньше и не позже.
29 августа 2007
№ 218849
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, на вопрос, кот. я задавала день назад. Это было срочно!!! Спасибо!!
ответ
Пожалуйста, повторите Ваш вопрос.
6 апреля 2007
№ 223640
Здравствуйте! Как правильно написать?
(Речь идет об учреждении) Управление образования или Управление образованием. Спасибо.
ответ
Правильно: Управление образования.
20 июня 2007
№ 202767
Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять "как никогда" - Он был весел как никогда? Спасибо
ответ
Запятая не требуется.
9 августа 2006
№ 202757
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать, слитно или раздельно: Мне не(?)известно об этом. Спасибо.
ответ
Возможно слитное и раздельное написание.
9 августа 2006
№ 200444
Какой вариант управления является наиболее корректным?
отчет ПО исследованию, отчет ОБ исследовании, отчет исследования?
ответ
Корректно: отчёт об исследовании.
7 июля 2006
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006
№ 201005
Скажите, пожалуйста, как правильно5
об Израйле/Израиле;
посвященному Израйлю/Израилю;
в Израйль/Израиль?
Спасибо
ответ
Если имеется в виду страна, правильно: об Израиле;
посвященному Израилю;
в Израиль.
15 июля 2006
№ 204888
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,"рлащём" или "плащом"правильно?Очень прошу уведомить об ответе по e-mail.Zhang
ответ
Правильно: плащом.
11 сентября 2006
№ 206906
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, возможно ли такое согласование:
...заботясь об удовлетворении клиентов качеством нашего продукта...
ответ
Согласование корректно.
10 октября 2006