Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270743
Дорогие! Как правильно записать перевод слова с немецкого на русский в предложении: 1. Нож этот называется Buttermesser (нож для масла). 2. Нож этот называется Buttermesser - нож для масла. 3. Нож этот называется Buttermesser ("нож для масла"). 4. Нож этот называется Buttermesser - "нож для масла". Какой вариант верен? Боюсь, со скобками и кавычками перемудрить.
ответ
При переводе значения иноязычного слова обычно используют 'марровские кавычки'. Корректно: Нож этот называется Buttermesser – 'нож для масла'. Впрочем, и употребление обычных кавычек здесь не будет ошибкой.
2 сентября 2013
№ 274560
В (на) ЗАО «Росава» запущена новая производственная линия.
ответ
Верно: в ЗАО «Росава» или на предприятии «Росава».
14 апреля 2014
№ 222517
в глаголе "манит" - где правильное ударение?
Спасибо.
ответ
Воспользуйтесь окном «Искать на Грамоте».
3 июня 2007
№ 230138
Как правильно написать в приглашении, если они оформляются и для мужчин, и для женщин.
Текст: "Уважаемый И.И.!Прошу вас быть желанным гостем на моем празднике" А для женщины писать: "быть желанным гостем" или "быть желанной гостьей"?
Если можно, то срочно.
Спасибо!
ответ
Вы следует писать с большой буквы. По отношению к женщине можно писать и гостем, и гостьей.
27 сентября 2007
№ 201526
Скажите, пожалуйста, как правильно: оладьи в Р.п. мн. ч. (с словосочетании смесь для ...). И как правильно и как понятнее: смесь для (оладьи в Р.п. мн. ч.) или смесь для приготовления (оладьи в Р.п. мн. ч.)? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Правильно: оладий. Предпочтительно: смесь для приготовления оладий.
21 июля 2006
№ 273128
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректный вариант: "с интервалом в 30 минут" ЛИБО "с интервалом 30 минут". Обновление списков выполняется сервером автоматически с интервалом в 30 минут. Благодарю!
ответ
Корректно: с интервалом 30 минут (ср. с аналогичными конструкциями без предлога "в": тиражом 5 тысяч экземпляров, глубиной 20 метров и т. п.) Но при этом: раз в тридцать минут, раз в час и т. п.
5 февраля 2014
№ 267460
Уважаемая Грамота.ру, пожалуйста, подскажите, как будет правильно: "Они были не созданы друг для друга" или "Они не были созданы друг для друга"?
ответ
Правильный второй вариант.
26 ноября 2012
№ 298445
Доброе утро, подскажите правило: Самых достойных студентов мы рекомендуем для прохождения практики в Общественное Обьединение или Самых достойных студентов мы рекомендуем в Общественное Обьединение для прохождения практики
ответ
Корректно: самых достойных студентов мы рекомендуем для прохождения практики в общественном объединении.
22 октября 2018
№ 300787
Как правильно писать и говорить? Спать в капе (для зубов) или спать с капой (для зубов)? Обращаюсь с этим вопросом второй раз. Ответ так и не получила.
ответ
Оба варианта возможны.
27 мая 2019