Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 267 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233183
Подскажите, ставятся ли запятые: Вместо того(?) чтобы... В Европе(?) в частности(?) во Франции(?) началось...
ответ
Постановка запятой перед чтобы факультативна. Верно: В Европе, в частности во Франции, началось...
23 ноября 2007
№ 276607
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как правильно говорить во Пскове или в Пскове, во Франции или в Франции, во Владивостоке или в Владивостоке. Первый вариант значительно органичнее. И есть ли правило для этих слов? Спасибо.
ответ

Предлог во выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный», поэтому правильно: во Владивостоке, во Франции. Но: в Пскове.

29 июля 2014
№ 200159
Как правильно писать Консульство в полных наименованиях, например Консульство Франции (с большой или маленькой буквы)?
ответ
Следует писать с маленькой буквы.
4 июля 2006
№ 302496
Где можно получить документ подтверждающий что Семион это старо русское Семен, а Сергий это старо русское Сергей?
ответ

Таким документом является словарь личных имен, в котором зафиксированы соответствующие имена.

17 сентября 2019
№ 240391
Добрый день, является ли следующее официальное приветствие "Уважаемые господа Кравцов и Зотов" правильным? Спасибо.
ответ

Правильное обращение: Уважаемые господа! (без фамилий). Фамилии пишутся в специальном поле "адресат" (Кравцову И. И., Зотову В. В.).

8 мая 2008
№ 205393
Можно ли в статье об образовании во Франции учебные заведения называть колледж (а не коллеж)? Спасибо.
ответ
Правильно: коллеж.
19 сентября 2006
№ 313234
Можно ли переносить имена собственные на другую строку ? (Например, церковь Святого Геор-гия, Никольс-кий монастырь, Старая Ладо-га, Центральные госу-дарственные реставрационные мастерские)
ответ

В правилах орфографии нет запрета на перенос имен собственных, их делят на части для переноса, следуя общим рекомендциям. Предложенные в вопросе варианты переноса корректны. 

27 марта 2024
№ 302181
Привет! У Розенталя сказано следующее: "В текстах, не перегруженных названиями сортов растений, овощей, фруктов и т. д., эти названия заключаются в кавычки и пишутся со строчной буквы, например: помидор «иосиф прекрасный», яблоки «пепин литовский», «бельфлёр-китайка», озимая рожь «ульяновка», георгин «светлана». Общепринятые названия цветов, плодов пишутся со строчной буквы, например: анютины глазки, иван-да-марья, белый налив, антоновка, ренклод, розмарин". Можно ли считать сорт яблок богатырь общепринятым и писать без кавычек?
ответ

Поскольку без родового слова яблоня, яблоки этот сорт употребляется редко (нечасто говорят: Я посадил богатырь), то лучше писать с кавычками.

29 августа 2019
№ 245734
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, правильно ли это предложение: "делегация Евросоюза с президентом Франции во главе приехалИ ..."
ответ

Правильно: приехала.

9 сентября 2008
№ 207199
Здравствуйте! "На территории края уместятся 10 Великобританий и 4,5 Франции". Как же писать, цифрами или прописью?
ответ
Лучше писать словами: десять Великобританий и четыре с половиной Франции.
12 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше