Словарной фиксации нет. Преимущественно встречается дефисное написание.
Корректно: в Самаре, в городе Самаре, на Вольской улице. Подробно о склонении географических названий см. в «Письмовнике».
Фамилия Кобалия должна склоняться. В «Словаре собственных имён русского языка» Ф. Л. Агеенко сказано следующее: «Грузинские фамилии, оканчивающиеся на -ия, склоняются по образцу имени Мария (Мария, род., дат., предл. ии), хотя в речевой практике, на ТВ и радио, в печати фамилии этого типа иногда не склоняют, что не соответствует норме русского литературного языка. Правильно: ДАНЕЛИЯ Георгий, Данелии Георгия, к Данелии Георгию, о Данелии Георгии [нэ] (рос. кинорежиссёр); АЛЕКСАНДРИЯ Нана, Александрии Наны, к Александрии Нане, об Александрии Нане (груз. шахматистка); ЧКОНИЯ Ламара, Чконии Ламары, к Чконии Ламаре, о Чконии Ламаре (груз. актриса)».
См. ответ 261812.
Единственное число, конечно, существует. Правильно: тапка, это слово женского рода.
Слово тапас пока не зафиксировано в словарях. Обычно его употребляют как существительное множественного числа и не склоняют.
Склонение мужской фамилии Топал обязательно. Правильно: тетрадь Топала Петра.
Правильно: самарско-тольяттинский.
В современном русском языке наречие насмарку пишется слитно. Это сращение предложно-падежной формы на смарку, где смарка – 'счистка' (написанного на доске).