Да, вместо запятой перед и лучше поставить тире, чтобы передать значение результата, следствия.
Если определение относится к обоим существительным, то сочетание будет восприниматься однозначно с определением в форме множественного числа.
Действительно, между частицей вот и междометием блин в составе нечленимого предложения запятую ставить не нужно.
Запятая после частицы вот не требуется.
Требуется точка в конце. При особенной интонационной паузе можно поставить тире после вот.
Выражение могло возникнуть на базе фольклорных песен. По образности это экспрессивное преуменьшение, основанное на невозможности кошачьего «плача». Коты не проливают слез, да еще в таком количестве, которое можно было бы измерить, отсюда значение фразеологизма: 'очень мало, крайне недостаточно'.
Эту аббревиатуру нужно склонять.