№ 297048
Добрый день! В терминологии психологов есть понятие "Балинтовская группа" и "балинтовская групповая работа". В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. " Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача." Подскажите, как же все-таки правильно писать?
ответ
Корректно написание со строчной.
Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).
15 апреля 2018
№ 295912
Найдена лексика с древним образованием Ра, как в русском, так и в иностранных языках. Каким видом морфемы считать обнаруженные ра-содержащие слова - приставкой или корнем? Материал здесь: журнал Новая литература. Статья "Михаил Задорнов. Корень Ра"
ответ
«Древнее образование Ра» – не приставка и не корень, а плод фантазии людей, не имеющих никакого отношения к науке о языке и плохо знающих его историю. Подробнее см. здесь.
20 января 2018
№ 295538
Здравствуйте! У меня есть вопрос. Наша компания называется iPoWer. И большими мы пишем именно буквы "P" и "W", так заведено с самого основания, и мы всегда так пишем своё имя. В Википедии есть статья о нас, где название написано тоже верно, например. Но одно интернет-издание записало нас, как "Ipower". Каким образом мы можем доказать им, что правильно писать именно "iPoWer", а не "Ipower". Чем мы сможем это аргументировать? Какие на этот счет есть правила, положения? Подскажите, пожалуйста.
ответ
Можно в качестве аргумента представить регистрационные документы, устав, иные правоустанавливающие документы.
6 декабря 2017
№ 294175
Добрый день! Спасибо вам за вашу работу. Наткнулся на статью, где говорится, что вино верно "есть", а не "пить". https://thequestion.ru/questions/255879/pochemu-vino-edyat Статья странная, и очень хотел спросить у вас, верно ли это? Заранее большое спасибо!
ответ
Утверждение и правда очень странное. Возможно, имеется в виду какое-то нарочито высокое или ироническое употребление. Можем предположить связь с глаголом откушать, который раньше использовался при вежливом, почтительном приглашении к еде, чаепитию и т. д., а также в значении 'попробовать на вкус, отведать' – в том числе по отношению к жидкостям, ср.: откушать зелена вина. Сейчас такое употребление возможно с оттенком иронии: откушать водочки.
Во всяком случае, для современного русского литературного языка пить вино – абсолютно нормальное, корректное сочетание.
16 августа 2017
№ 294149
Здравствуйте. Не могли бы пояснить, как правильно пишется: тхэквондо. В словаре Лопатина дается три варианта и говорится о каких-то изменениях:тхэквондо, нескл., с. [изменено, ср. РОС 2012: тхэквондо и таеквондо, нескл., с.; исправлено, снята статья таеквондо и тхэквондо, нескл., с.] Что это за изменения и как правильно писать это слово сегодня? В Большом толковом словаре дается три варианта: ТХЭКВОНДО; ТАЙКВОНДО; ТАЭКВОНДО, неизм.; ср. Разновидность восточных единоборств. Буду заранее благoдарна. С уважением, Наталья
ответ
Сегодня рекомендуемое написание: тхэквондо. В 4-м издании «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (М., 2012) были даны два варианта: тхэквондо и таеквондо. В дальнейшем орфографисты приняли решение оставить только вариант тхэквондо.
14 августа 2017
№ 294054
Здравствуйте! На нашем городском сайте опубликована статья с таким заголовком: "Художники повешали свои картины на веревках в Первомайском сквере". Я считаю, что правильно было бы написать "повесили". Права ли я или в заголовке написано верно? Заранее благодарю за ответ. Ирина
ответ
Вы правы, в заголовке ошибка. Следовало написать повесили картины или развешали картины (повесили по разным местам).
7 августа 2017
№ 294001
Корректна ли формулировка "создать результат" в отношении результата интеллектуальной деятельности (изобретения), указанная в ГК РФ Статья 1228 "Автор результата интеллектуальной деятельности", или правильнее было бы использовать глагол "получить" в этой формулировке?
ответ
Получить результат, достичь результата - лучше. Но в юридическом смысле это именно "создание". Так что ошибки нет.
2 августа 2017
№ 293695
Здравствуйте! У меня такой вопрос. Склоняется ли фамилия Харчина? Фамилия у носителей мужского пола Харчина. Ударение на букву "и". К сожалению не знаем, какого происхождения фамилия, славянского или нет. На сайте есть статья об алгоритме определения того, склоняется или нет фамилия. И в данном случае, оканчиваясь на -а и имея славянские корни, она должна склоняться. Так как же всё таки правильно говорить и писать: диплом Натальи Харчины или Натальи Харичина? Заранее спасибо!
ответ
Нужно склонять: диплом Натальи Харчины.
10 июля 2017
№ 293483
У вас на сайте в ответах справки только серверЫ (мн. ч., не серверА). В то же время при проверке слова выдается серверА. Что c недавнего времени сбивает с толку редакторов в нашем издательстве. Спасибо.
ответ
В именах существительных после запятой словарь указывает окончание родительного падежа единственного числа (а не именительного падежа множественного числа). Словарная статья сервер, -а означает, что окончание -а – это окончание родительного падежа: (нет) сервера. Словарная статья читается следующим образом: если в статье нет особых указаний на форму множественного числа (помета мн.), то для образования формы именительного падежа множественного числа используется окончание -и или -ы. Если же требуется иное окончание (или допустимы варианты), то ставится помета: мн. -а. Например:
Словарная статья |
Как читается |
директор, -а, мн. -а, -ов |
Правильная форма им. п. мн. ч. – директора |
слесарь, -я, мн. -и, -ей и -я, -ей |
Правильные формы им. п. мн. ч. – слесари и слесаря |
инженер, -а |
Правильная форма им. п. мн. ч. – инженеры |
22 июня 2017
№ 292849
В Википедии я написал насчёт компьютерного термина «сборка мусора»: устоявшийся термин, с точки зрения русского языка правильнее «сбор мусора». Насчёт этой фразы началась война правок, хотя я подкрепил своё мнение ссылками: статья Lingvo «garbage collection», статьи словаря Ушакова «сборка» и «сбор». Ещё раз вопрос: правда ли, что если бы не некорректный перевод, кочующий из книги в книгу, компьютерную технологию «garbage collection» вернее было бы назвать «сбором мусора»?
ответ
Сборка – это существительное от глагола собрать в значении "соединив, скрепив отдельные части, составить, создать, получить целое (какой-либо механизм, устройство и т. п.)": сборка автомобиля, автомата.
Если глагол собрать используется в значении "сложить, поместить в одно место, вместе; поднять, подобрать что-л. упавшее, рассыпавшееся и т. п.", то от него образуются существительные сбор и собирание. Поэтому в русском языке верны варианты: сбор мусора, собирание мусора.
24 апреля 2017