№ 206156
Разбор предложения: "Выполняется контроль за состоянием базы данных и проверка целостности массива данных"
Вроде бы, "контроль" и "проверка" - соласованные подлежащие, и тогда нужно писать "ВыполняЮтся". Но в единственном числе кажется благозвучнее. Можно ли рассматривать слова "контроль" и "проверка", как дополнения, и использовать единственное число?
ответ
Слова контроль и проверка -- подлежащие. Сказуемое при однородных подлежащих может иметь как форму множественного числа, так и форму единственного числа. Предложение составлено корректно.
2 октября 2006
№ 325268
Подскажите, как правильно оформить пунктуацию здесь: "Огромное количество людей, покупая БАДы, продаёт самим себе иллюзию заботы о здоровье. «Да, я не делаю ничего, что действительно повлияло бы на мое здоровье. Но я выпью горсть таблеток — и почувствую себя причастным к здоровому образу жизни». (Нет). "
ответ
Поскольку в кавычки заключены слова, с помощью которых люди продают себе иллюзию заботы о здоровье, можно оформить фрагмент как конструкцию с прямой речью («продаёт, говоря»); точка в конце предложения-вставки ставится перед закрывающей скобкой: Огромное количество людей, покупая БАДы, продаёт самим себе иллюзию заботы о здоровье: «Да, я не делаю ничего, что действительно повлияло бы на мое здоровье. Но я выпью горсть таблеток — и почувствую себя причастным к здоровому образу жизни». (Нет.)
1 сентября 2025
№ 301562
Почему для женского рода применимо два варианта "у меня есть две младшие сестры" (И.п.) или "у меня есть две младших сестры" (Р.п.), но в мужском роде только один вариант - "у меня есть два младших брата" (Р.п.)?
ответ
Так исторически сложилось.
18 июля 2019
№ 259711
Дорогие справочники! У меня появился такой вопрос: какое происхождение у слова "торт"? и чем "тортеллини" (вроде бы пельмени) схожи с тортом? Спасибо!!
ответ
Слово торт в русском языке известно с начала XVIII века, при этом оно имело более широкое значение, чем сейчас (были возможны сочетания торт мясной, торт с кроликом, т. е. торт значило вообще 'пирог'). Слово торт итальянское по происхождению: torta 'сладкий пирог', это значение развилось из значения 'нечто скрученное', ср. torto 'кривой, извилистый'. Из итальянского торт пришло и в другие европейские языки, в том числе и в русский (возможно, не непосредственно из итальянского, а через голландское посредство).
Слово тортеллини образовано в итальянском языке от того же корень tort- со значением 'нечто скрученное'.
29 марта 2010
№ 245821
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание: 1) ЦхинваЛ или ЦхинваЛИ, СухуМ или СухуМИ; 2) "у госпожи канцлеР" или "у госпожи канцлеРА"? Заранее спасибо.
ответ
Согласно словарям и справочникам оба варианта правильны: Цхинвали/Цхинвал, Сухуми/Сухум. Правильно: у госпожи канцлера.
12 сентября 2008
№ 253253
Доброго времени суток! У меня возникли затруднения с определением правильности выражения. Как верно говорить: "У меня болит" или "Мне болит"? Заранее благодарен.
ответ
Правильно: у меня болит; сочетание мне болит невозможно.
21 мая 2009
№ 313378
Ответьте, пожалуйста: какой род у слова "требование-накладная" и какое должно быть окончание у прилагательного в данном случае: "Вложите заполненный бланк траспортного(ой) требования-накладной"?
ответ
Примите во внимание род первого слова в этом составном наименовании: бланк транспортного требования-накладной.
13 апреля 2024
№ 208273
В ВУЗе на уроке русского нам объяснили, что иностранные мужские имена не склоняются. Разве это правда? Как например правильно, у Пьер Ришара или у Пьера Рашира, ?
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работу Н. А. Еськовой]. Правильно: Пьера Ришара.
27 октября 2006
№ 209363
Уважаемая справочная служба русского языка
какая из двух версии верна?
1. спросить если у него есть дополнительные вопросы
2. спросить есть ли у него дополнительные вопросы
ответ
Оба варианта могут быть использованы, но у них разный смысл. В любом случае после спросить следует поставить запятую.
9 ноября 2006
№ 320678
Здравствуйте. Есть ли краткая форма у причастия подходящий? Знаю, что краткая форма есть только у страдательных причастий. Но сомневаюсь, может есть слово подходящ? Спасибо за ответ.
ответ
Действительные причастия настоящего и прошедшего времени в современном русском языке имеют только полные формы.
Однако в краткой форме могут употребляться адъективированные действительные причастия, например: ― Нет, брат, ты этого не говори: Базаров умен и знающ (И. Тургенев); Реформы были столь впечатляющи и успешны, что не оставляли надежды на революционную агитацию народовольцев (В. Лебедев) и т. п.
Подходящий как адъективированное прилагательное имеет краткую форму, например: А в настоящем случае ты лучше всякого знаешь, что тебе более подходяще [А. А. Фет. Мои воспоминания / Часть I (1862-1889)]; Печенегин подходящ: некрасив, не сильно умен, Ринату обиды не будет [Алексей Слаповский. Гибель гитариста (1994-1995)] и т. п.
19 декабря 2024