№ 215260
Не объясните ли Вы мне понятие слова толерантность. Что оно означает и откуда оно взялось в русском языке?
ответ
Толерантность -- от латинского tolerantia 'терпения'. См. ответ №
170549 .
8 февраля 2007
№ 319707
Добрый день, подскажите, пожалуйста, существуют ли в русском языке пары разных слов, формы винительного падежа у которых совпадают?
ответ
Такое всегда случается с омонимами. Например: вижу ключ (ключ 1 — металлический стержень для отпирания двери; ключ 2 — место выхода подземных вод на поверхность земли; ключ 3 — нотный знак).
4 декабря 2024
№ 320891
Здравствуйте.
Посоветуйте научные журналы о русском языке, по которым можно следить за новейшими исследованиями в области языкознания.
Спасибо.
ответ
11 января 2025
№ 320956
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, будет ли в русском языке склоняться по падежам имя собственное в словосочетании маркиз де Велада?
ответ
В сочетании маркиз де Велада имя собственное не склоняется. Маркиз де Велада — это испанский дворянский титул, де Велада в нём не является фамилией, а обозначает отнесённость к территории под названием Велада. В этом сочетании склоняется только слово маркиз: маркиза де Велада, маркизу де Велада и т. д.
10 января 2025
№ 216724
Скажите, пожалуйста, название финского города Лаппеенранта на русском языке изменяется по падежам или нет?
В Лапеенранту? В Лапеенранта?
ответ
2 марта 2007
№ 286857
Здравствуйте. Как склоняются в русском языке мужские и женские фамилии мегрелов, армян и т.д. (например, Джения, Гура ...)
ответ
15 февраля 2016
№ 326315
Основная часть точно будет на русском, но думаю, с иностранными тоже буду экспериментировать
Нужна ли перед думаю запятая?
ответ
Запятая нужна: Основная часть точно будет на русском, но, думаю, с иностранными тоже буду экспериментировать.
5 октября 2025
№ 328489
Подскажите, пожалуйста, является ли "нотабене" фразеологизмом в русском языке? Если да, то разве может одно слово быть фразеологизмом?
ответ
Нотабене (или нотабена) — это слово, а не фразеологизм. Фразеологизмом называется устойчивое сочетание слов.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
8 декабря 2025
№ 290911
На Дальнем Востоке, территория которого раскинулась на многие тысячи вёрст, при слабом русском населении и малом количестве регулярных войск(,) владычество наше держалось до последнего времени престижем русского имени... Объясните запятую, пожалуйста.
ответ
Запятая в скобках не нужна.
2 ноября 2016
№ 296089
Здравствуйте! Как правильно, по нормам современного русского языка называть казахстанский город Алматы — Алма-Ата или Алматы? В СМИ используют оба названия, официально в Казахстане на русском употребляют Алматы, Алмата — разговорный вариант. Спасибо.
ответ
Словари современного русского литературного языка по-прежнему фиксируют Алма-Ата. Вариант Алматы употребляется в Казахстане. Ситуация аналогична распределению вариантов Таллин – Таллинн: в русском языке сохраняется первый вариант, но в эстонских СМИ, выходящих на русском языке, используется написание Таллинн. Обычно в стремлении сохранить в русском языке традиционные варианты Алма-Ата, Таллин и др. многие хотят увидеть политический подтекст, но его нет. Просто орфография всегда очень консервативна, и в облике многих слов (далеко не только имен собственных) сохраняются следы давно ушедших эпох.
2 февраля 2018