В значении 'прыжки с парашютом' такое употребление неправильно. Конечно, можно представить себе контекст, в котором о ком-то сообщается, что он от страха выпрыгнул из парашюта, но вряд ли в живой речи встретится такое употребление.
Запятыми отделяются однородные наименования ученых степеней и ученых званий, почетные звания: доктор филологических наук, профессор. Но: декан факультета кандидат технических наук, доцент С. И. Сергеев.
Приложения, стоящие после определяемого слова, являются однородными (см. ответ № 216980).
1. Оба глагола (лазать, лазить) равноправны. Формы глаголов см. в наших электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»). 2. Слово какао среднего рода и в значении 'напиток', и в значении 'дерево'.
Допустимый вариант: План подстанции , а тем более ситуационный план при рассмотрении и утверждении в КПП принципиальной электрической схемы подстанции, в соответствии с вышеуказанным распоряжением, в КПП представлять не требуется. Следует как-то перестроить фразу, чтобы сделать ее более "читабельно".
Всё равно придется как-то выкручиваться: не получится просто заменить английские слова русскими, оба варианта – Модель (Дмитрий) должен и Модель (Дмитрий) должна – выглядят дико. Может быть, написать так: Обязанности модели: ...? Или в крайнем случае убрать имя и написать: Модель должна...
Относительное прилагательное, производное от слова атаксия, ― атаксический. Например: Лечение применяется к пациентам со следующей симптоматикой: нарушения со спастическими и гипотоническими атаксическими компонентами, наряду с нарушениями правильной двигательной активности туловища, головы, рук и ног («Семейный доктор», 2002, № 4).
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года, которые Вы цитируете, пояснительный составной союз как то написан через дефис. Но норма изменилась. В «Полном академическом справочнике» 2006 года этот союз был зафиксирован в раздельном написании, что позволило орфографически отличать его от неопределенного местоимения (наречия) как-то.
Директор – должность, академик – звание, доктор наук – ученая степень. Наименования ученых степеней и ученых званий и почетные звания выступают в общем ряду как однородные приложения. А должность и звание – неоднородные приложения. Поэтому первая запятая не нужна, вторая нужна: директор Института Европы РАН академик РАН, д. э. н. Николай Шмелев.
Да, в этом предложении обязательно нужно как-то выделить не, чтобы подчеркнуть, что здесь это слово указывает на частицу не, а не используется как отрицание к пишутся. Подойдут кавычки, курсив или любой другой способ выделения:
Глаголы с частицей «не» пишутся раздельно.
Глаголы с частицей не пишутся раздельно.
Слово мама употреблено здесь в метаязыковой функции, т. е. для указания именно на это слово, а не на обозначаемый им предмет. В этом случае слово должно быть как-то выделено — кавычками, курсивом, разрядкой или каким-либо другим способом: слово «мама»; слово мама; слово м а м а и т. п.