Согласно отечественным техническим правилам набора в сочетаниях, имеющих значение приблизительного указания на количество или время чего-либо, между цифрами ставится тире без пробелов: 10—15. Однако в последнее время (с распространением компьютерных издательских систем) в русскую издательскую практику проникли элементы англо-американской традиции, согласно которой в типографской номенклатуре имеются «длинное» [em dash] и «среднее» [en dash] тире. При этом «среднее/короткое» тире употребляется преимущественно между цифровыми обозначениями граница диапазонов (10–15, 1914–1918).
См. также 285375
См. также 230781
Запятая нужна в соответствии с формальным (грамматическим) принципом: союз и соединяет здесь части сложного предложения. Если есть намерение подчеркнуть значение результата, следствия, то вместо запятой можно поставить тире.
В данном случае Правильно и Верно — нечленимые предложения, выражающие согласие или подтверждение. Тем самым они близки к междометиям. Пунктуация при них соответствующая: Правильно, три с половиной! или Правильно! Три с половиной!
Возможность существования в литературном русском языке сложного слова задание-родитель вызывает большие сомнения. Значение его совершенно непонятно.
В параграфе 15 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина в качестве фактора, который препятствует постановке тире, упомянуто личное или указательное местоимение в роли подлежащего. В приведенном примере в роли подлежащего выступает местоимение другого разряда — определительное. Кроме того, сказуемым при нем является инфинитив, а в этом случае тире ставится.
Оба сочетания возможны, но имеют разное значение: друзья с колледжа — «друзья со времен учебы в колледже» (Мы с ним друзья (еще) с колледжа); друзья из колледжа — «друзья, которые учатся (работают, находятся) в колледже» (Об этом сказали мои друзья из колледжа).
Правильно: Первостепенное значение имеют вопросы безопасности.
В изолированном предложении определить это невозможно, нужен контекст.
Запятая не нужна, но можно поставить тире, передающее значение следствия, результата: Люди терпят и оттого страдают. Люди терпят — и оттого страдают.
Да, по правилу тире не ставится, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица. Но в данном предложении главные члены выражены неопределенной формой глагола, а не существительным. Наличие частицы в этом случае не снимает знака.