№ 278390
                                        
                                                Уважаемые редакторы,  Задаю вам каверзный вопрос. Я работаю в авиакомпании, и мне достаточно часто приходится пользоваться словом codeshare, в русской кальке я пишу код-шер (сущ.), код-шеринговый (прил.) — производное от codeshare agreement. Так называется рейс под кодом одной авиакомпании, который выполняется самолетом другой. Я часто общаюсь с журналистами, хотелось бы правильно использовать это слово в переписке с ними.  Благодарю вас за ответ.  С уважением,  Даниил  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Словарной фиксации нет, но логично было бы написать в одно слово (без дефиса), если в языке-источнике пишется слитно. Ср.: таймшер (от timeshare), такое написание фиксирует «Русский орфографический словарь» РАН.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 октября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 291301
                                        
                                                Здравствуйте! Допускается ли употребление слова "почти" в приведенном ниже предложении? Почти три четверти респондентов проголосовали за увеличение размера пенсий. Голоса при этом распределились так: 76% проголосовали за увеличение размера пенсий, 24% проголосовали за сохранение текущего размера пенсий. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нет, такое употребление некорректно. Почти – 'так, что немного недостаёт до чего-либо'. О 72 %, 73 % можно было бы сказать «почти три четверти», но 76 % – это уже больше, чем три четверти.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 декабря 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 222841
                                        
                                                Уже спрашивала, но ответа нет. СРОЧНО! не разлей вода (в три слова?)
По-фински, шведски, английски. (Так можно?)
После пробелы в тексте, обозначенных [...], нужно ставить точку? (Мама была шведка [...]. [...].)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Верно: не разлей вода. 2. Такое написание допустимо при передаче разговорной речи. В остальных случаях корректно: по-фински, по-шведски, по-английски. 3. Правильный вариант оформления: Мама была шведка. <...> Следующее предложение.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 206953
                                        
                                                Здравствуй, многоуважаемая Справка!
Жду ответа на следующий вопрос: как правильно говорить - обе (две) стОроны или сторонЫ? То же с ногами и руками (обе ногИ, рукИ?). Объясните, пожалуйста, эту норму произношения.СПАСИБО.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: по обе стОроны (ударение на слог сто-), обе ногИ, обе рукИ (ударение на у). Такое произношение сложилось традиционно указано в словарях. Определенных правил ударения в русском языке нет.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 210059
                                        
                                                Здравствуйте!
Мой знакомый преклонного возраста утверждает, что помнит как его учитель русского языка пятьдесят лет назад учил его, что слова "повидимому", "попрежнему", "попустому" пишутся слитно. Подскажите, пожалуйста, таково ли правильное написание этих слов и изменилось ли оно за последние пятьдесят лет?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наречия, образованные от прилагательных и местоимений, начинающиеся с по- и оканчивающиеся на -ому, -ему, пишутся через дефис. Такое правописание зафиксировано в «Правилах русской орфографии и пунктуации» от 1956 года.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 316190
                                        
                                                Комсомольск-на-Амуре стоит на Амуре. Считается ли в данном случае "на Амуре" тавтологией? Если предложение переделать на: город Комсомольск-на-Амуре стоит на реке Амур, то это всё равно будет считаться тавтологией? Как тогда верно сформулировать предложение?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если без такой тавтологии не обойтись, то ее можно хотя бы обыграть. Например: Город Комсомольск-на-Амуре, как нетрудно догадаться, получил такое название потому, что он расположен на берегу реки Амур. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 317082
                                        
                                                Здравствуйте,  встречала часто такие знаки препинания при прямой речи: 
- Прямая речь, - слова автора. - прямая речь.
Почему после точки прямая речь начинается с маленькой буквы?
Мне сказали,  что это архаичная конструкция, просто не часто встречается!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое оформление прямой речи, если и встречается в старых текстах, точно противоречит действующим правилам. Если после слов автора стоит точка, вторая часть прямой речи должна начинаться с большой буквы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 321720
                                        
                                                Здравствуйте! Можно сказать "в кулуарах съезда" или это речевая ошибка?
Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое употребление вполне корректно. Словари фиксируют в том числе и переносное значение слова кулуары: "В сочетании в кулуарах — о неофициальных разговорах в осведомлённых политических, общественных кругах".
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 326092
                                        
                                                Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова "(не) осведомлённый" в следующем предложении. Информация была получена от лиц, неосведомленных об истинных целях ее использования. К какой части речи относится слово "неосведомленный", и какому правилу подчиняется слитное или раздельное написание  слова осведомлённый с "не"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно раздельное написание: Информация была получена от лиц, не осведомленных об истинных целях ее использования. Такое написание подчиняется правилу о раздельном написании частицы не с причастиями, имеющими зависимые слова.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326928
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, как писать наречие "в ровную/вровную", если его нет в словарях. Пример: оказывали друг другу братскую помощь и всегда расходились в ровную.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое наречие не зафиксировано нормативными словарями, но, если есть необходимость записать именно его, предпочтительно использовать слитное написание (по аналогии с другими похожими наречиями типа вживую, вплотную, всухую, втемную, вчистую).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 октября 2025