№ 290905
Здравствуйте! Спасибо, что ответили на вопрос 290896! Но ответ ввёл нас в ступор, правильно ли мы вас поняли? Вы ответили, что запятые перед и после слов «с другой» не нужны, и получилось такое предложение: «Приведённые данные показывают, что устремления российской молодёжи, с одной стороны, и расширение отечественной сферы высшего образования с другой отвечают требованиям для появления инноваций». Это действительно правильно? вводное сочетание «с другой» никак не обособляется? Ведь это вводное сочетание.
ответ
Не нужно выделять запятыми оба оборота. Ответ на вопрос № 290896 дополнен.
2 ноября 2016
№ 291273
Добрый вечер! Будьте добры! Как правильно написать следующее предложение, Вы не могли бы подсказать? "К ним относится самообладание, чуткость и внимательность". - 1. Нужно ли написать здесь глагол "относИтся" в единственном или во множественном числе "относЯтся"? И если второй случай ("относЯтся") - тогда обязательно ли ставить двоеточие (после слова "относятся"), которое тогда "напрашивается"? Благодарю Вас заранее за ответ. А так же за предыдущие ответы, спасибо большое Вам! Татьяна
ответ
Предпочтительна форма мн. ч. Двоеточие не требуется.
30 ноября 2016
№ 291283
<в продолжение вопроса № 291245> Вы ответили на какой-то другой вопрос, не на мой. Вопрос был не "какой знак ставить?", а "нужна ли запятая?" Соответственно, у вас есть только лишь 2 варианта ответа: 1) нужна запятая; 2) не нужен никакой знак. Предлагаю выбрать. Считаю утверждение "надо ставить тире, несмотря на отсутствие паузы" оксюмороном. Такие фокусы ещё проходят с запятой, но уж никак не с тире: слишком уж сильный знак
ответ
Да, интересное мнение. Но все же придерживаемся прежнего ответа.
30 ноября 2016
№ 273246
Добрый день. Помогите, пожалуйста, разобраться со словами "верно" и "правильно". Когда бывает "верно", а когда "правильно"? Когда-то в 70-х годах 20 века учительница по русскому языку объясняла нам,что верными бывают только жены,а остальное все бывает только правильным. Может быть что-то поменялось с тех пор т.к. даже у вас в ответах есть"верно" и "неверно"? Спасибо.
ответ
Слова верный и правильный синонимичны в значении 'соответствующий истине, действительности, обстановке': верный ответ и правильный ответ, верное решение и правильное решение. Это значение у слова верный последовательно фиксируется словарями русского языка, и не только современными. Например, в словаре Ушакова дано одно из значений слова верный 'правильный, истинный, согласный с действительностью'. Словарь этот был издан в 1935–1940, т. е. задолго до 1970-х.
11 февраля 2014
№ 274606
Здравствуйте! Вопрос по теме диплома. Не знаю, как правильно ее написать. Тема такая: Разработка модуля ремуксинга видеопотока RTMP для целей адаптивного вещания по модели Over-The-Top на embedded-устройства. Вот ссылка на то, что такое Over-The-Top (это технология) http://ru.wikipedia.org/wiki/OTT Вопрос как правильно написать название? Нужны ли кавычки? Такой же вопрос про RTMP http://ru.wikipedia.org/wiki/Real_Time_Messaging_Protocol Может у Вас есть еще какие-нибудь замечания? Большое спасибо!
ответ
Написанные латиницей названия в русском тексте в кавычки обычно не заключаются. Кавычки не нужны. Не вполне понятно, зачем Вы используете дефисы в английском слове.
16 апреля 2014
№ 253835
Здравствуйте! Спасибо вам огромное за то, что вы есть! Постоянно пользуюсь материалами вашего портала. Без вас уже, как без рук! Вопрос такой. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить дефис перед "то" в таких, например, предложениях, типичных для разговорной речи: "приходи скорее, а то я не могу тебя долго ждать", "нас-то он уже и не спрашивает" и тому подобные. И какими правилами регламентируется постановка знака. Заранее благодарю!
ответ
Спасибо за теплые слова!
Частица то с предшествующим словом пишется через дефис. А перед союзом то дефис не ставится. В первом из приведенных Вами предложений то – союз, поэтому дефис не нужен. Во втором предложении то – частица, дефис поставлен правильно.
30 июня 2009
№ 258454
Здравствуйте! Я в 11 классе преподаю русскую литературу. Уже неоднократно при изучении романа "Мастер и Маргарита" М. А. Булгакова встаёт вопрос: "как правильно ставить ударение в имени Иешуа?" Ваш портал даёт ответ, что ударение - на втором слоге. Ответьте, пожалуйста, на какой источник или источники Вы ссылаетесь? Для многих это очень важный вопрос и хотелось бы услышать от Вас на него развёрнутый комментарий. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Такое ударение – Иешуа – фиксирует «Энциклопедия литературных героев» (М., 1997).
2 марта 2010
№ 241107
Скажите, пожалуйста, правильно ли такое предложение. Объединение квартиросъемщиков, почему вы не уплатили взносы?! То есть обращение ко многим лицам (не вежливая форма, а множественное число!), притом что обращением является существительное в единственном числе. То же с аббревиатурами, возможно согласование по смыслу, а не грамматическое, например, ОНП, я хочу обратиться к вам (ОНП – Организация независимых профсоюзов, например); ОНЭ, я благодарю вас за ответ (обращаясь к Объединению независимых экспертов) и т.д.
ответ
Формально ошибок нет. Но все же обычно обращаются не к "объединению", а ко входящим в него лицам. И поэтому правильнее: Квартиросъемщики такого-то объединения, почему вы не уплатили взносы?
27 мая 2008
№ 222254
Скажите, в каком состоянии сейчас находится проект новых правил русского языка? На вашем портале нет никакой информации, что они наконец приняты. Однако в Интернете попадаются ссылки на такую книгу:
«Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» / отв. ред. В. В. Лопатин. — М.: Эксмо, 2006
У вас в новостях:
http://www.gramota.ru/news.html?nn=2028
Так приняты они или нет? Можно уже руководствоваться данной книгой или нет?
ответ
Данная книга не является официально утвержденным, общеобязательным сводом правил правописания, а носит характер справочника. Ею можно руководствоваться именно как справочным пособием.
29 мая 2007
№ 210360
добрый день! скажите, пожалуйста, вот что. когда у вас спрашивают, как писать то или иное слово, вы предлагаете воспользоваться проверкой слова на вашем портале. но проверяются эти слова по Орфографическому словарю 2002 года. а сейчас уже есть словарь 2005 года, и в нем, во-первых, на 20 тыс. слов больше, а во-вторых, многие слова пишутся иначе в отличие от предыдущего издания. не пора ли закачать словарь новый в ваш портал?
ответ
Первоначально электронная версия «Русского орфографического словаря» была опубликована на нашем портале в 2002 году, поэтому в копирайте значится 2002 год. Но наша электронная версия практически ежедневно пополняется по рукописным материалам ответственного редактора словаря В. В. Лопатина. Сейчас в словнике нашего электронного словаря присутствуют не только все слова, включённые в печатную версию 2005 года, но и новые словарные единицы.
22 ноября 2006