Да, это слово пока не зафиксировано словарями русского языка. В Интернете (на сайтах, посвященных кулинарии) встречаются оба варианта написания – гаспаччо и гаспачо. Но в русском языке есть примеры написания с одним Ч заимствованных из испанского языка слов с конечным -cho: мачо (macho), гаучо (gaucho). А написание с двумя Ч (каприччо, пастиччо) встречается в словах, заимствованных из итальянского языка. Учитывая, что гаспачо пришло к нам из испанского, правильным следует считать написание гаспачо (gazpacho).
Корректно написание гаспачо. См. ответ № 224861.
Это выражение пишется строчными буквами.
Правильно: во исполнение (=ради исполнения).
Написание не-Европа правильно.
Мягкий знак здесь не пишется. Правильно: Маш, Катюш, Наташ, Саш и т. п.
В обоих случаях необходимо слитное написание: Названы следующие причины неосвоения...
Орфографически верно слитное написание. Но лучше перефразировать: совет экстра-класса или дополнительный совет.
Правильно: история Древнего мира, история Средних веков.