Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 885 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248172
Здравствуйте! у меня вопрос по поводу слова "гамаши". Толковый словарь на вашем сайте дает следующее толкование: ГАМАШИ мн. Голенища (вязаные, суконные и т.п.), надеваемые поверх обуви и доходящие до колен. Однако мне известно только другое значение: теплые облегающие штаны (без носка), одеваемые поверх колготок. Именно такое значение я знаю всю жизнь и до сих пор встречаю на многих сайтах детской одежды. Скажите, возможно ли, что слово "гамаши" обрело второе значение, не зафиксированное в словарях? Спасибо!
ответ

Штаны, о которых Вы говорите, называются рейтузами, а слово гамаши в этом значении употреблять не следует.

5 ноября 2008
№ 237826
Добрый день. Работаю в газете. Еще на стадии подписания полосы в печать следующая фраза вызвала между мной и корректором спор: «Монтаж последнего пролета моста продолжался восемь с половиной месяца». Как правильно писать — месяцА или месяцЕВ? Корректор оставила первый вариант, он так и вышел. А мне хочется написать второй вариант. Что думаете вы? И тогда помогите разобраться во всем круге проблем с дробными числами в тексте, вот как здесь: «8,3 метра», «9 с четвертью часа» - как правильно это писать? Спасибо.
ответ

Существительным управляет дробная часть: 8,3 метра, 8,5 месяца (читаем: восемь и пять десятых месяца), но восемь с половиной месяцев.

6 марта 2008
№ 289749
Здравствуйте. Возник такой вопрос, может и не по Вашей части, но больше обратиться не к кому. Ситуация: Человек, с которым неформально общаешься просить перейти с Вы и обращения по имени-отчеству на ты и звать его просто по имени. До этого всегда общались только на Вы и по имени-отчеству. Возник вопрос: По правилам этикета в данном случае уместно ли будет обращаться к человеку так как он просит или всё равно Выкать, как это говорится и пишется в правилах этикета. Заранее спасибо.
ответ

Вряд ли имеет смысл следовать формальным правилам, если сам человек просит обращаться к нему по-другому. Стоит прислушаться к его просьбе.

8 августа 2016
№ 292407
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"! Прошу вашей квалифицированной помощи. Объясните, пожалуйста, почему слово "венчанный" пишется всегда с двумя "нн"? Если это причастие, то всё понятно: "венчанный в церкви брак", но если это прилагательное - почему "венчанный брак"? Оно образовано от глагола несов. вида, а на вашем портале есть такой ответ: "Слово квашеный образуется от глагола несов. вида, поэтому две н в нем пишутся только при наличии зависимых слов: квашеная капуста (отглагольное прилагательное), но квашенная в прошлом месяце капуста (причастие)". Спасибо, Людмила.
ответ

Глагол венчать двувидовой. Ср.: Батюшка (что делал? / что сделал?) венчал их в церкви. В слове венчанный, как и в некоторых других, образованных от двувидовых глаголов, (напр.: жененный, завещанный, казненный, обещанный, рожденный), пишется удвоенная н.

14 марта 2017
№ 232426
Огромное спасибо за ответ 232423. Но это не оформление прямой речи, а скорее оформление предложения, содержащего прямую речь. С прямой речью как раз всё понятно. Как, в таком случае, на ваш взгляд, в вопросительном предложении А если он меня спросит: "Не зайдете ли вы ко мне на чай?"? второй вопросительный знак тоже не нужен? Как тогда понимать, что это - общее - предложение - вопросительное? А если нужен, почему повествовательное предложение мы не "закрываем" точкой? Не проигнорируйте, пожалуйста, хотя вопрос, наверно, немного нудноват:)
ответ
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» указано: если перед закрывающей кавычкой стоит знак вопросительный, восклицательный или многоточие (и на этом предложение заканчивается), то те же знаки, необходимые по условиям всего предложения, не повторяются после закрывающей кавычки.
13 ноября 2007
№ 234163
Уважаемые товарищи из справочного бюро! Пишу вам второй раз. Пожалуйста, ответьте, очень прошу. У нас возник жаркий, практически смертоубийственный спор: как правильно пишется название одного из районов Нью-Йорка - Статен-Айленд или Стейтен-Айленд. Первый вариант коряв, но именно так этот топоним дается в советских атласах и энциклопедиях, так он употребляется и самими русскоговорящими нью-йоркцами. Второй вариант более благозвучен, чаще встречается в художественной литературе и - главное - в несколько раз чаще встречается в Интернете. Но как же все-таки правильно? Рассудите нас, пожалуйста.
ответ
На наш взгляд, предпочтительно: Стейтен-Айленд. Этот вариант более частотен и зафиксирован, например, в лингвострановедческом словаре «Американа».
10 декабря 2007
№ 253139
Повторяю свои вопросы. 1. Допустимо ли НЕ ставить пробел между инициалами (А.С. Пушкин) и сокращением имени и фамилией (А.Пушкин). 2. Нужна ли запятая перед "как" в конструкции "таких ... как", "такой ... как" и т.п. Например "он изучал такие науки как философия ,социология..." Чем объясняется обособление или необослбление и что это за конструкция? 3. Нужен ли пробел в сокращениях и т.д, и т.п., т.к., т.е.? Прошу, ответьте! Спасибо!
ответ

1. Допускается отсутствие пробела между инициалами имени и отчества; отсутствие пробела между инициалом и фамилией ошибочно.

2. Запятая ставится (как при сравнительном обороте).

3. Желательно писать с пробелом.

19 мая 2009
№ 210775
На вашем сайте нет морфемного словаря. Почему? Для школьников на определенном этапе обучения он очень важен и нужен (я так думаю :). Недавно дочь третьеклассница меня огорошила: “Мама, в слове “вынуть” нет корня! А нам сказали везде выделить корень…” Я начала переворачивать это слово и так и сяк, и вправду, нет корня! Как альтернатива, привела дочери пример: вынутый. Здесь приставка “вы”, суффиксы “ну” и “т”, окончание “ый” – опять нет корня! Неужели так может быть? Нас в детстве учили, что без корня слов не бывает.
ответ
Вынуть - единственное в русском языке слово без корня (вынутый - причастие, т. е. одна из форм глагола вынуть). Конечно, когда-то корень в этом слове был, но со временем утратился.
26 ноября 2006
№ 200426
Вопрос имеет лишь косвенное отношению к вашему профилю, глубокоуважаемые специалисты, но узнать ответ мне было бы чрезвычайно интересно. Услышал я от знакомого литератора (грамотного лингвиста, кстати сказать) забавное словечко - "бэбихи" ("бебихи"?) (чтобы оно оказалось еще более забавным, произносить его нужно с чувством :) ). Спросил у него, что это значит, он ответил, что это по-еврейски означает "шмотки", "вещи". Хотел бы проверить этимологию и уточнить значение этого... э-э-э... не вполне русского слова и выяснить, имеет ли оно право на существование в разговорной русской речи. Спасибо.
ответ
См. об этом слове в «Словаре русского арго».
5 июля 2006
№ 200447
Здравствуйте. Не могли бы Вы мне помочь. Дело в том,что у моей подруги скоро свадьба, в выкупе есть задание для жениха, где он должен назвать свою невесту ласковым именем, но не первым попавшимся, а на определенную букву. Таких букв всего семь "Н Е В Е С Т А", мы предумали ласковые слова почти на все буквы, кроме второй буквы "Е". Слово Единственная уже есть. Не могли бы Вы нам подсказать какое слово можно еще придумать, что бы оно начиналось на букву "Е"?
ответ
Можем придумать только одно слово - есочка. Оно зафиксировано в "Словаре русского речевого этикета". Это диалектное слово, ласковое обращение к любимому человеку (как соколик, голубчик, душенька).
7 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше