Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 8 650 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 203607
Добрый день, подскажите, пожалуйста, какие возможны варианты пунктуации: "Цель - быть в тонусе всю жизнь - сбылась."
ответ
Возможен вариант без тире: Цель быть в тонусе всю жизнь сбылась. Но Ваш вариант предпочтительнее.
21 августа 2006
№ 225162
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
ответ
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007
№ 208311
Цитата из новости: Одна лишняя запятая в контракте может стоить канадской телекоммуникационной компании Rogers Communications 1,8 млн долларов. Лишний пунктуационный знак в статье контракта об условиях расторжения сделки изменил смысл статьи. Статья, регулирующая правила и процедуру расторжения контракта, была записана так: "This agreement shall be effective from the date it is made and shall continue in force for a period of five years from the date it is made, and thereafter for successive five year terms, unless and until terminated by one year prior notice in writing by either party." "Данное соглашение вступает в силу с момента заключения и действует в течение пяти лет с момента заключения и после этого срока пролонгируется на пятилетние периоды, до тех пор и пока любая из сторон не пожелает расторгнуть соглашение, предварительно известив другую сторону о своем решении в письменном виде не позднее чем за один год". Регулирующая комиссия по телекоммуникациям, куда обратились конфликтующие стороны, рассмотрела дело и вынесла решение в пользу Bell Aliant, постановив, что согласно тексту контракта сторона имеет право расторгнуть контракт без санкций уже в первые пять лет. Виновата во всем лишняя запятая. Если бы в формулировке не было второй по счету запятой (в русском тексте - первой), то Bell Aliant должна была бы заплатить штраф. У меня вопрос: если бы контакт был составлен на русском языке, то повлияла бы эта запятая на смысл контракта подобным образом?
ответ
Мы не можем ответить на Ваш вопрос, потому что это вопрос юридический, а не лингвистический.
26 октября 2006
№ 213789
Dobrij den, budte dobri, skazhite, sushestvujet li stranica interneta dlja prepodavatelej russkogo jazika kak inostrannogo, kde mozhno polzovatsja uzhe gotovimi "worksheets", planami urokov, ili gotovimi urokami? Na anglijskom ih mnogo, no russih mne najti nepoluchilos. Spasibo. Veronika Vanickova, Tchehija
ответ

Возможно, Вам поможет сайт журнала «Русский язык за рубежом», в частности архив номеров.

18 января 2007
№ 318643
Как сказать правильнее: "Добро пожаловать в моё видео" или "Добро пожаловать на моё видео"? Если мы приветствуем зрителей, которые смотрят это видео в соцсетях
ответ

Оба варианта нехороши. Корректно: Добро пожаловать в мой видеоблог; Приглашаю вас к просмотру моего видео. 

5 ноября 2024
№ 326276
Еще не известно? Как пишется - слитно или раздельно?  
ответ

Не с наречием в интересующем Вас сочетании может быть написано как слитно, так и раздельно.

4 октября 2025
№ 304966
можно ли перенести "заж-мурилась"?
ответ

Ваш вариант переноса допустим, однако предпочтительнее перенести слово с учетом морфемной границы приставки и корня: за-жмурилась.

23 марта 2020
№ 310691
Здравствуйте! «Наша вариация на классический коктейль» - можно ли использовать слово «вариация» в сочетании с предлогом «на» (вариация на что-то)?
ответ

Предлог на используется в сочетании со словом тема: вариация на тему. Ваш пример не кажется удачным. 

18 июля 2023
№ 263840
Как правильно пишется "Вы" или "вы"? У нас ведущий специалист административного отдела был на каких-то сборах, привез информацию, что по новым требованиям допускается написание "вы".
ответ
20 сентября 2010
№ 269606
Здравствуйте! В предложении "Не принимаю ни чью сторону" хочется написать местоимение с частицей "ни" раздельно. Но по правилам - слитно. Как быть? Ольга.
ответ

И всё же правильно слитное написание: ничью сторону. Именно такой вариант мы и рекомендуем Вам выбрать.

5 июня 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше