Подсказки для поиска
Цитата из новости: Одна лишняя запятая в контракте может стоить канадской телекоммуникационной компании Rogers Communications 1,8 млн долларов. Лишний пунктуационный знак в статье контракта об условиях расторжения сделки изменил смысл статьи. Статья, регулирующая правила и процедуру расторжения контракта, была записана так: "This agreement shall be effective from the date it is made and shall continue in force for a period of five years from the date it is made, and thereafter for successive five year terms, unless and until terminated by one year prior notice in writing by either party." "Данное соглашение вступает в силу с момента заключения и действует в течение пяти лет с момента заключения и после этого срока пролонгируется на пятилетние периоды, до тех пор и пока любая из сторон не пожелает расторгнуть соглашение, предварительно известив другую сторону о своем решении в письменном виде не позднее чем за один год". Регулирующая комиссия по телекоммуникациям, куда обратились конфликтующие стороны, рассмотрела дело и вынесла решение в пользу Bell Aliant, постановив, что согласно тексту контракта сторона имеет право расторгнуть контракт без санкций уже в первые пять лет. Виновата во всем лишняя запятая. Если бы в формулировке не было второй по счету запятой (в русском тексте - первой), то Bell Aliant должна была бы заплатить штраф. У меня вопрос: если бы контакт был составлен на русском языке, то повлияла бы эта запятая на смысл контракта подобным образом?
Мы не можем ответить на Ваш вопрос, потому что это вопрос юридический, а не лингвистический.
26 октября 2006

Последние ответы справочной службы

Добрый вечер. Пишу диссертацию и в ней часто употребляется "в г. Оренбург". Как правильно: В г. Оренбург или в г. Оренбурге. Много лет работала в газете и корректор всегда правила "в г. Оренбурге" на "в г. Оренбург". А если учесть, что Оренбург - иноязычное название, оканчивающиеся на согласный, и по правилам русского языка такие слова обычно не склоняются в функции приложения: в городе Луисвилл, в городе Мобеж… В г. Оренбург – не в этом ряду? Хочу разобраться, ведь за ошибки ВАК может не принять мою работу

Правильно: в г. Оренбурге.

Страница ответа
Есть ли в русском языке глагол "биоразлагаться"? И какие от него есть производные? Как правильно: "биоразлагаемый" или "биоразложимый"? Или оба слова возможны? Спасибо!

В научных текстах встречаются слова биоразлагаться, биоразлагаемый, биоразложимый; ср.: способны биоразлагаться; смесь в почве биоразлагается за неделю; получать из биоразлагающихся синтетических и/или природных материалов; технология биоразлагаемой пленки; создание биоразлагаемых композиций; биоразложимые полиэлектролиты. Любые терминологические уточнения предполагают обращение к профильной литературе и к специалистам.

Страница ответа
Добрый день, уважаемая редакция! Подскажите в данном предложении использование двоеточия после «например» уместна или это уточняющая конструкция? Гарантия не распространяется на комплектующие и составные детали, являющиеся расходными и быстроизнашивающимися, к которым относятся: - сменные принадлежности, входящие в комплект или устанавливаемые пользователем, например: биты, удлинители, перемешивающие насадки, цепи, шины и прочая сменная оснастка; - аккумуляторные блоки.

Не вполне ясен вопрос. Можно фрагмент например: биты, удлинители, перемешивающие насадки, цепи, шины и прочая сменная оснастка заключить в скобки.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше