Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 148 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 209426
Здравствуйте, уважаемая Служба! У меня к Вам следующий вопрос: Где следует ставить точку, если все предложение заключено в скобки, за или перед закрывающей скобкой? Заранее спасибо за Ваш ответ :)
ответ
Если заключено в скобки всё предложение, сточка ставится перед скобкой.
10 ноября 2006
№ 202496
Нужны ли запятые: буду делать все, что захочу и спать, сколько угодно. Огромное спасибо!
ответ
Корректно: буду делать все что захочу и спать сколько угодно.
4 августа 2006
№ 215167
Добрый день! Типы изображений, например(,) фотографии..... Спасибо!
ответ
Запятая в скобках не нужна. Обособляется весь оборот с например.
7 февраля 2007
№ 316587
Добрый день! Нужна ли запятая перед "сколько и мне"? Наконец-то тебе столько же лет сколько и мне
ответ

Запятая нужна: Наконец-то тебе столько же лет, сколько и мне.

1 сентября 2024
№ 326849
Здравствуйте! Корректно ли расставлены знаки препинания? Она хотела большую семью, чтобы вечерами все собирались за круглым столом(,) и за чашечкой чая каждый бы рассказывал о том, как прошёл его день.
ответ

Знаки препинания расставлены верно. Запятая, поставленная в скобках, не нужна.

18 октября 2025
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 272043
Что означает слово "фидуция"?
ответ

Фидуция — сделка, основанная на доверии. Более подробно см. в "Яндекс.Словарях".

22 ноября 2013
№ 297767
Как правильно: "В Бирмингеме, штат Мичиган, лимузин врезался в дерево" или без запятых: "В Бирмингеме штат Мичиган лимузин врезался в дерево"? Спасибо.
ответ

Лучше использовать скобки: В Бирмингеме (штат Мичиган) лимузин врезался в дерево.

7 августа 2018
№ 303330
Поглощается ли запятая (например, закрывающая причастный оборот) скобками? Пример: Тогда (это был год, запомнившийся небывалыми холодами) еще не было центрального отопления.
ответ

В приведенном примере запятая до или после закрывающей скобки не ставится.

16 ноября 2019
№ 244860
подскажите, будет ли считаться ошибкой, если название улицы (типа, Военная, Степная, т.е. жен. р.) не склонять, если пишется вместе со словом "улица", т.е. например, по улице Военная...???
ответ

Это не столько ошибка, сколько "канцеляризм" (явный признак официально-делового, канцелярского стиля).

21 августа 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше