№ 328678
Является ли слово бот (в значении чат-бот, например, в соцсетях) одушевленным или неодушевленным? "Мы играем в бота" или "Мы играем в бот"?
ответ
17 декабря 2025
№ 328805
Подскажите, пожалуйста, правильный вариант предложения. "Мы встретили нашего соседа" или "Мы встретили своего соседа". Спасибо. С уважением, Елена
ответ
23 декабря 2025
№ 271125
Скажите, пожалуйста, правильно ли стоят запятые в предложении. Я думаю, нужны запятые вокруг "розовым", но не уверен: В смете по брошюре розовым правки, которые я хотел бы внести со своей стороны.
ответ
Всё верно, больше никаких знаков препинания не требуется.
25 сентября 2013
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 285579
Здравствуйте. Не могли бы Вы подсказать, правильно ли мы расставили знаки препинания в предложении: "Для великих дел необходимо неутомимое постоянство, ведь сад, часто пересаживаемый, плодов не приносит." Заранее большое спасибо за помощь. Ирина.
ответ
1 декабря 2015
№ 323195
"Часто по вечерам мама садилась за рояль, играла и пела, и мы всегда наслаждались её песнями."
Является ли "часто по вечерам" общим второстепенным членом у двух грамматических основ? Если да, то почему тогда стоит запятая перед "и мы всегда наслаждались"?
ответ
Сочетание часто по вечерам относится только к первой части сложносочиненного предложения. Во второй части есть своё обстоятельство времени — всегда.
17 мая 2025
№ 329100
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно:
а) Грязь, которую я пыталась оттереть, - это след от мяса.
б) Грязь, которую я пыталась оттереть - это след от мяса.
в) Грязь, которую я пыталась оттереть, это след от мяса.
Т.е., правильно ли ставить в этом случае запятую перед тире (или тире после запятой), или должно быть что-то одно?
Спасибо.
ответ
Верно: Грязь, которую я пыталась оттереть, — это след от мяса. Запятая закрывает придаточную часть, а тире ставится перед связкой это, присоединяющей именное сказуемое.
9 января 2026
№ 296123
Пожалуйста ответьте! Как следует трактовать условие: "Если вы не смотрели хотя бы один из вариантов, то мы рекомендуем вам воздержаться от голосования по данной паре. Это повысит объективность результатов опроса." Достаточно ли посмотреть один вариант, чтобы голосовать или надо обязательно посмотреть оба варианта?
ответ
Условие - посмотреть все варианты.
3 февраля 2018
№ 214978
Здравствуйте, Справочка! Пожалуйста, ответьте (срочно):
1. Верно ли: Он позвонил к тебе.
2. Как правильно читается: от 0,1 до 0,35.
3. Правильно ли употребить словосочетание со скольких (или со скольки). При этом ударение куда падает?
4. Вы позвОните да? (правильно ли ударение)
5. Как читается: В 12,3 % случае факт не доходит до потребителей.
Вчера вы ответили, что не выполняете домашние задания. Но извините,я же не школьник и не студент. Мы действительно нуждаемся в помощи грамотных людей. Неужели не хотите помочь неносителю русского языка?
Если откажетесь, то будем иметь ввиду.
ответ
1. Неверно. 2. Правильно: От ноля целых одной десятой до ноля целых тридцати пяти сотых. 3. Правильно: со скОльких (ударение падает на о). 4. Ударение неверно. 5. Правильно: в двенадцати целых трёх десятых процента случаев...
5 февраля 2007
№ 314401
Здравствуйте, редакция. Сердечно прошу Вас рассудить наш с коллегой спор. Она утверждает, что, ни смотря на необходимость по правилам пунктуации русского языка, во фразеологизмах и устойчивых/крылатых выражениях запятые не нужны (например: ни рыба ни мясо, ни гвоздя ни жезла, без сучка без задоринки, ни хвоста ни чешуи, ни в сказке сказать ни пером описать и т. д.). Я же утверждаю, что запятые необходимы. Прямого ответа на свой вопрос на просторах интернета мы так и не нашли. Проясните ситуации, хотелось бы разобраться. Спасибо.
ответ
Есть правило: внутри выражений фразеологического характера с двумя повторяющимися союзами и…и, ни…ни запятая не ставится: и день и ночь; и смех и горе; и стар и млад; и так и этак; и там и сям; и туда и сюда; ни бе ни ме; ни больше ни меньше; ни брат ни сват; ни взад ни вперёд; ни да ни нет; ни дать ни взять; ни два ни полтора; ни дна ни покрышки; ни днём ни ночью; ни жив ни мёртв; ни рыба ни мясо; ни за что ни про что; ни убавить ни прибавить; ни стать ни сесть и т. д.
24 июня 2024