Русская грамматическая терминология формировалась в сфере церковнославянской книжности и частично сохраняет такую особенность книжно-славянской произносительной традиции, как непереход [э] в [о]: падеж, а не падёж, местоименный, а не местоимённый, совершенный, а не совершённый.
Вопрос непонятен: существительное токарь мужского рода и глагол подумал мужского рода. В чем противоречие?
Да, такой глагол существует и зафиксирован в словарях.
С точки зрения русского языка глагол течь многозначен, поэтому нет ничего странного в таких его значениях, как "перемещать, нести свои воды (о реке, ручье и т. п.)" и "перемещаться по специально оборудованным коммуникациям (о жидкостях, паре, газе и т. д.). Слышно, как вода течёт по трубам. Газ течёт по трубопроводу. Электричество течёт по проводам". Кстати, существительное ток также образвано от глагола течь.
Правильно: Когда погасли последние искры и дым ушёл в небо, люди стали носить в мешках речной песок. Они знали, что скоро приедут соседи и быть свадьбе.
Лучше: ...и за истекший период 2014 года.
Постановка тире уместна.
Можно задать и обстоятельственный вопрос (откуда), и вопрос дополнения (из чего).
Знаки препинания перед как не требуются (поскольку как вода — это сказуемое): Время как вода: течет быстро.
Кавычки или какие-либо другие знаки не требуются.