№ 213242
Прошу объяснить точное значение словосочетания "персона нон грата" и из какого языка оно прило в русский. Спасибо.
ответ
Персона нон грата [лат. persona non grata букв. нежелательная личность] - дипломатический представитель, не пользующийся доверием со стороны правительства того государства, куда он назначается, или утративший такое доверие и подлежащий отзыву.
4 января 2007
№ 322360
Можно ли перенести слово дождливое как: дож-дливое или верен только вариант дожд-ливое. Учитель здесь утверждает, что необходимо оставлять д, потому что это часть корня.
ответ
Оба варианта переноса правильны: дож-дливое и дожд-ливое. Правило переноса гласит: группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.
8 марта 2025
№ 294094
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли писать слова "фейсбук", "ВКонтакте", "инстаграм" без кавычек? Прочла здесь http://new.gramota.ru/spravka//letters/?rub=internet, что кавычки обязательны, но часто встречаю написание этих слов без кавычек. Нужны ли они? И если можно обойтись без них, то в каком случае?
ответ
Без кавычек и прописных букв вполне можно обойтись при передаче на письме разговорной речи: страница в фейсбуке, фото в инстаграме. Но в стилистически нейтральных текстах корректно всё-таки в кавычках: в «Фейсбуке», в «Инстаграме».
9 августа 2017
№ 237989
Надо ли слово "сагитировать", "сэкономить" писать с Ъ знаком? Есть ли какое-нибудь правило?
ответ
Буква Ъ пишется после приставок перед буквами Е, Ё, Ю, Я и предупреждает о произношении этих букв как [je, jo, jу, ja]. Перед буквами А (сагитировать) и Э (сэкономить) твердый знак не требуется.
12 марта 2008
№ 247850
Здравствуйте! Я работаю в спортивной газете, часто сталкиваюсь с иностранными фамилиями, которые журналисты разных изданий пишут вопреки элементарным правилам "Чу-щу и Ча-ща" (Мкртчян, Климавичюс, Станчюте). Допустимо ли это и какие правила дейтсвуют для прибалтийских и армянских фамилий?
ответ
Такие написания не следует расценивать как нарушение орфографической нормы. Правило о недопустимости написания букв Я, Ю, Ы после шипящих не распространяется на иноязычные собственные имена, а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры.
28 октября 2008
№ 308980
Здравствуйте, Грамота.ру! Подскажите, как пишется фраза А(а)рабский Восток. Слово "арабский" здесь будет просто как притяжательное прилагательное или "Арабский" – первое слово названия региона? Заранее благодарю
ответ
10 января 2022
№ 319660
Добрый день.
Есть правило, по которому иностранные названия пишутся кириллицей с прописной буквы и заключаются в кавычки (фирма «Боинг»).
А существует ли правило русского языка, по которому названия на латинице тоже нужно писать с прописной буквы?
В частности, будет ли нарушением правил русского языка употребление febi со строчной буквы (такое написание используется в англо- и русскоязычных текстах в компании).
«запасные части febi доступны во всем мире»
ответ
Правилами русского правописания не регламентировано употребление прописных и строчных букв в названиях, оформленных латиницей. Поэтому написание со строчной не будет орфографической ошибкой, но важно, чтобы читателю текста было понятно, о чем идет речь.
3 декабря 2024
№ 277033
Почему правильно написание "Донетчина", а не "Донеччина"? Если слово образовано Донец+к, то чередование по идее должно быть цк-чч. Откуда "тч"?
ответ
По правилам русской орфографии не допускается на стыке корня и суффикса, а также двух суффиксов двойная согласная ч. Долгий согласный звук ч передается здесь сочетанием букв тч. Поэтому правильно: Донетчина. Ср.: неметчина от немецкий.
15 августа 2014
№ 263187
Хочу найти все существительные, заканчивающиеся на -ал, например, арсенал, генерал. Как это сделать??
ответ
Справиться с этой задачей Вам поможет словарь, в котором слова расположены в обратном алфавитном порядке, т. е. по алфавиту конечных, а не начальных букв слова. Таков, например, «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка.
17 августа 2010
№ 279672
Здравствуйте! В документах 20-х гг. прошлого века встречается большое количество аббревиатур, при расшифровке которых все слова пишутся с заглавной буквы: УЗП - "Управление Зрелищными Предприятиями", ЕКК - "Единый Культурный Кружок" и др. Как сегодня правильно написать названия этих организаций? С уважением, AGM.
ответ
При цитировании исторических документах нужно писать "буква в букву", т. е. с прописных. Вне цитаты - нужно следовать правилам употребления прописных букв (с прописной пишется первое слово в составе ряда наименований и имена собственные).
24 ноября 2014