Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 290415
Добрый день! Прошу помощи! Нужна ли запятая в предложении: "Задержка сроков изготовления вызвана несвоевременной поставкой покупных комплектующих частей приобретаемых у сторонних изготовителей"? Мое мнение - нужно, руководитель считает, что нет. В вопросе намеренно ее не поставил.
ответ

Требуется запятая после слова частей: она отделяет причастный оборот приобретаемых у сторонних изготовителей.

28 сентября 2016
№ 304765
Если не знаешь, ставить оценку или не ставить, то лучше не ставь. Запятые расставлены верно?
ответ

Запятые стоят верно.

24 февраля 2020
№ 234183
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, с точки зрения стилистики не является ли следующее сочетание избыточным "такой же самый", может, достаточно "такой же"? Например: Мы должны сохранять такой же самый баланс.
ответ
Верно: такой же баланс.
11 декабря 2007
№ 242813
Какие знаки препинания нужны в следующем предложении: Именно невероятность произошедшего разбудила мое разностороннее с налетом похоти и сладострастия любопытство.
ответ

Дополнительные знаки препинания не требуются.

2 июля 2008
№ 202249
"вышесказанный" пишется слитно или раздельно? мое мниние - что раздельно. а как быть с "вышерасположенным", "вышенаходящимся" и т.д.?
ответ
Эти слова нужно писать слитно. Но раздельно: сказанный выше, расположенный выше.
1 августа 2006
№ 213268
подскажите, пожалуйста, какого родо слово "Тату"? как правильно его употребить: мое тату или моя тату? спасибо, С уважением, Мария
ответ
Тату - существительное среднего рода: мое тату.
8 января 2007
№ 318163
Здравствуйте! Выделяется ли в следующем предложении причастный оборот? "Этот человек зажигает особыми чувствами и мое (,) привыкшее к Родине (,) сердце."
ответ

Между одиночным определением и следующим за ним причастным оборотом требуется одиночная запятая: Этот человек зажигает особыми чувствами и мое, привыкшее к Родине сердце. Сравним примеры из параграфа 38 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: Даже старые, серыми лишаями покрытые ветви деревьев зашептали о прошлых днях (М. Г.); Стоячий, заблудившийся в воздухе запах цветов пригвожден был зноем неподвижно к клумбам (Б. Паст.) и др.

23 октября 2024
№ 207448
Точно так же другое его распоряжение. «Так же» слитно
ответ
Правильно: Точно так же другое его распоряжение...
16 октября 2006
№ 302951
Добрый день! Повторнное №1. "Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим; ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко." (Мф. 11:28-30). 1. Верно ли, что здесь слова "благо" и "легко" являются краткими прилагательными? 2. Где стоит ударение в слове "благо"? С уважением.
ответ

1. Верно. 2. Ударение падает на первый слог.

21 октября 2019
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ

Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).

Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора  – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.

23 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше