№ 284287
Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке слово "подпадание" (помимо существительного "подпадение")? И на какой слог падает ударение в слове "омбудсмен". Корректор настаивает на последнем, а словарь русского словесного ударения на первом. Правильно ли это? Спасибо.
ответ
В словарях современного русского литературного языка слово подпадание не зафиксировано. В словарях есть только подпадение.
Предпочтительный вариант – омбудсмен. Этот вариант соответствует строгой литературной норме, поэтому именно его рекомендует словарь «Русское словесное ударение», адресованный прежде всего работникам эфира. Вариант омбудсмен сейчас допустимый (т. е. не ошибочный, но менее желательный). Вполне возможно, что со временем (когда это слово будет полностью освоено русским языком) ударение окончательно перейдет на последний слог (ср. бизнесмен, спортсмен и т. д.).
28 сентября 2015
№ 249824
Глубокоувожатое вагоноуважаемое справочное бюро! Здравствуйте! "Лай собаки поднимали: Думали, что лезет вор" и "Пропускали дядю Стёпу - Думали, что чемпион" Почему в первом предложении стоит двоеточие, а во втором - тире? Мне вот кажется, что в обоих предложениях нужно двоеточие.
ответ
Да, эти конструкции одинаковы, во втором случае тоже следовало бы ожидать двоеточие. Но, во-первых, постановка тире по правилам пунктуации здесь тоже возможна, а, во-вторых, пунктуация в художественном (особенно поэтическом) тексте зачастую используется автором для усиления выразительности; автору «простительны» некоторые пунктуационные вольности.
Здесь же Сергей Михалков поставил тире, по-видимому, для того, чтобы не перегружать предложение двоеточиями, ведь полностью оно звучит так:
Но зато на стадион
Проходил бесплатно он:
Пропускали дядю Степу –
Думали, что чемпион.
18 декабря 2008
№ 276984
Повторно изучая правила расстановки разделительных знаков в предложении, при изучении правил постановки тире между подлежащим и сказуемым, а также при выделении запятыми приложения, Я узнал, что сказуемое следует определять раньше подлежащего, чтобы избежать ряда ошибок. Поскольку все Учителя ранее учили первым определять подлежащее, а следом сказуемое, то новость о том, что надо первым определять сказуемое - вызвало крайнее недоверие. Правда ли, что сказуемое следует определять перед подлежащим и это позволяет избежать ряда пунктуационных ошибок?
ответ
Думаем, что это не принципиально.
13 августа 2014
№ 282491
Добрый день. Подскажите как быть в такой ситуации - человек включен в состав комиссии при Президенте РФ, необходимо разместить новость об этом на сайте. Полное название комиссии в соответствии с указом президента "Комиссия по миграционным вопросам Совета при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям." Заголовок новости следующий - Директор Налогового института РосНОУ вошёл в состав комиссии при президенте России. В данном случае слово президент пишется с маленькой или с большой буквы? Заранее спасибо.
ответ
По правилам слово президент пишется с большой буквы при официальном употреблении (в текстах официальных документах, в полных официальных названиях и т. д). Поскольку заголовок новости не является официальным документом и полное официальное название комиссии в заголовке не приводится, слово президент корректно писать в нем строчными.
19 мая 2015
№ 231130
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет, срочно, срочно, очень нужно.
Как лучше: воспитал двух или двоих дочерей?
Полностью удовлетворены – 18%, не()удовлетворены - 10%
Инфекция попадает в организм через рот при несоблюдении правил личной гигиены, при несовершенстве системы водоснабжения() и даже если вы наглотались загрязненной воды при купании в речке.
Как видно, показатель ненамного(не на много) снизился.
дополнительной иммунизации подлежит население от 18 до 55 лет, ранее не() привитое и не() болевшее.
ответ
1. Верно: двух дочерей. 2. Корректно: не удовлетворены. 3. Дополнительные знаки препинания не требуются. 4. Возможны варианты: ненамного (если подчеркивается, что показатель снизился) и не намного (если подчеркивается, что снижение не было сильным). 5. В обоих случаях верно раздельное написание.
15 октября 2007
№ 210930
В своей статье о фильме "Белое солнце пустыни я использую цитату режиссера В. Мотыля. Нужно ли в конце предложения после многоточия и кавычек ставить точку? Привожу предложение полностью.
"...Больше всего я горжусь не тем, каким я сделал фильм, и даже не десятилетиями народной любви к нему. Это от Бога. А тем, что вынес все, не сломался, научился держать удар, когда били со всей силы на поражение...».(?)
В ожидании ответа.
С уважением, Анна Соколова.
ответ
Точка не требуется.
29 ноября 2006
№ 315770
Слово "тогдашний'' в словарях имеет помету разг., и получается, что у него должен быть и нейтральный аналог (однословный!) – ну вот как ''теперешний – нынешний, текущий''. И что же это за аналог (однословный!)? Я такого слова не нахожу, как ни стараюсь. Такого слова, которым можно было бы заменить "тогдашний" в фразе "В 1974 году тогдашний премьер-министр страны...", чтобы она была полностью стилистически нейтральной.
ответ
Увы, в языке отнюдь не всегда обнаруживаются слова, какие могли бы стать компонентами вполне регулярных, по нашим наблюдениям, лексических соотношений. В обсуждаемом случае, как представляется, временно́е определение мало информативно; ср. вариант: В 1974 году премьер-министр страны... Если подобное указание все же предпочтительно, то в качестве стилистически нейтрального обозначения может выступить описательный оборот, например: занимавший должность премьер-министра.
31 июля 2024
№ 207364
В ожидании ответа на свой вопрос относительно брелока путешествую по вашим ответам на наши вопросы. Набрёл на № 187940. Полностью согласен с написанием "прИумножить", а не "прЕумножить", поскольку по сути это слово означает "немного увеличить", хотя и говорят (напрасно): "значительно приумножить". Но тогда тем более непонятно допустимое написание "прЕуменьшить", на мой взгляд надо писать только "прИуменьшить". С уважением. В Лихтер.
PS.Ответа на этот вопрос, как и о брелоке, жду на свой e-mail.
ответ
Для слова "приумножить" несколько лет назад было принято единое написание с буквой И в приставке. Со словом пр(и-е)уменьшить этого не случилось. Думаем, что вариант "приуменьшить" должен быть доминирующим, именно его следует выбирать, если возникает сомнение.
13 октября 2006
№ 323594
Здравствуйте! Апелляционная комиссия, комментируя результат оценки сочинения ЕГЭ по русскому языку, нашла пунктуационную ошибку в следующем предложении: «Я полностью согласен с позицией автора, ведь, действительно, важно поступать по совести в любой экстремальной ситуации». Эксперт комиссии указывал на лишнюю запятую после слова «ведь», почему-то доказывая, что «ведь» здесь усилительная частица, а не подчинительный союз. Но разве «ведь» не может быть здесь подчинительным союзом, а «действительно» – вводным словом, требующим выделения с обеих сторон запятыми?
ответ
Действительно может быть вводным словом, которое выражает уверенность говорящего в сообщаемом, употребляется для подтверждения, признания правильности сказанного ранее и требует обособления. При этом оно может быть и членом предложения — наречием в значении «на самом деле, подлинно». Как указывают справочники, зачастую трудно определить, является ли слово действительно вводным. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.
Слово ведь является в этом предложении союзом. Он употреблен для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, которая, имея характер добавочного примечания, указывает на непосредственную причину, основание, аргументацию, доказательство и т. п. того, о чём говорится в главной части.
1 июля 2025
№ 309657
Я умоляю вас дать развёрнутый ответ! Пожалуйста, время не терпит! Скажите, как оформить фразы персонажа, если герой выборочно вспоминает одну за другой, а в тексте оригинала они приведены каждая с абзаца? То есть не будет ли это выглядеть как диалог? На английском, видимо, автор посчитал, что нет, а на русском так допустимо, ничего? Абзацное выделение важно сохранить. Может, многоточия куда-нибудь пристыковать? Или вполне и так допустимо оставить? ПРИМЕР Его слова эхом отдавались в голове. "Или иди, или лежи. Третьего не дано". "С меня хватит. Дай гранату и заройся в землю поглубже". "Я тебе не папочка, но по башке настучать могу". "Всего хорошего, ублюдки!" "Решай сам. Но могу посоветовать развернуться и дать дёру, пока всех не положили". Так захотелось ещё хоть раз услышать от него какую-нибудь колкость...
ответ
Если мы правильно поняли ситуацию, то возможно такое оформление.
Его слова эхом отдавались в голове: "Или иди, или лежи. Третьего не дано"; "С меня хватит. Дай гранату и заройся в землю поглубже"; "Я тебе не папочка, но по башке настучать могу"; "Всего хорошего, ублюдки!"; "Решай сам. Но могу посоветовать развернуться и дать дёру, пока всех не положили". Так захотелось ещё хоть раз услышать от него какую-нибудь колкость...
Написание каждой фразы с абзацного отступа нам кажется неудачным решением.
2 июня 2022