Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 134 ответа
№ 309985
"У Маши и Паши ребёнок по залёту и брак ПО НЕМУ ЖЕ" - можно ли так сказать или стоит перефразировать ("...и брак по той же причине", например)?
ответ

Фраза возможна, если контекст располагает к иронии, языковой игре. 

10 октября 2022
№ 309386
Просветите, плиз: еврейское восклицание "ой-вей" правильно пишется именно так - с дефисом и с "е"? А то какие только варианты не встречаются.
ответ

Варианты в практике письма естественны, так как для данной языковой единицы норма написания не устанавливается словарями.

17 марта 2022
№ 308022
Добрый день. Соответствует ли языковой норме словосочетание: спасибо, что... Или все-таки лучше говорить: спасибо за то, что...
ответ

Оба варианта соответствуют языковой норме.

4 мая 2021
№ 307469
Как писать в заголовке газетной статьи неполное название организации: ресурсный языковой медиацентр карелов, вепсов и финнов? Официальное название - ресурсный языковой медиацентр карелов, вепсов и финнов Республики Карелия.
ответ

Такое усеченное название нужно написать с прописной буквы. 

11 февраля 2021
№ 306969
Здравствуйте! Встретилось в книге выражение: "не схитрони". Правильно ли написано это слово (как я понимаю, от "схитронуть", то есть схитрить). Возможно, должно быть "схитрАни"? Заранее спасибо!
ответ

Вы правы. Глагол схитра(о)нуть словарями литературного языка не фиксируется. Писать его следует с непроверяемым суффиксом -ану- (ср. с другими словами с этим суффиксом). Интересно, что до 1999 года в одном из подобных разговорных слов нормативным признавалось написание с -ону- – полосоноуть. В «Русском орфографическом словаре» фиксируется соответствующее языковой системе полосануть. Разговорные слова часто несут на себе печать сниженности и в орфографии. Бывает, что они закрепляются в несистемной, не соответствующей орфографическим законам русского языка форме (вспомним серчать от сердце и встречающееся в некоторых словарях кабыздох при нормативном кабысдох). 

7 декабря 2020
№ 306571
Здравствуйте! Возник спор с учительницей - у нас в Казахстане творят, что хотят с языком, но правила же общие. Дети получили на словообразовательный разбор слово "объятие" - согласно современным нормам, смотрим, например, словарь Тихонова А.Н., "об" - это часть корня. Учительница считает, что приставка, раз есть "ъ" и приводит в пример слова типа "объявление", "объем" и "взъерошенный". Там тоже везде приставки, по ее мнению. Пожалуйста, рассудите наш спор.
ответ

Вопрос о морфемном членении приведенных Вами слов непростой. Возможны различные подходы к морфемному членению слова, основанные на разных научных основаниях, предпринятые для разных научных или учебных целей. Есть и языковая интуиция носителя языка, которую обязательно нужно учитывать, чтобы не превратить анализ языкового явления исключительно в формальную процедуру. Морфемный разбор, как и разбор любого другого языкового явления, по большому счету не самоцель. Осознавать, из каких морфем состоит слово, нам нужно для того, чтобы понимать, по каким законам оно образовалось, как пишется, какую стилистическую роль играют отдельные морфемы в тексте и др. 

В современном русском языке слово объятия образуется от глагола объять, он, в свою очередь, ни от чего не образуется. На этом основании можно выделять корень объя-

Однако, если сопоставить слова объять, объятия с разъять, разъём, изъятие, изъять, родство которых носитель русского языка может чувствовать (слова действительно связаны общим происхождением от древнего глагола яти 'брать'), в которых легко опознаются приставки с характерными для них значениями, то можно выделить общий корень -я-/-ём-. Его значение сформулировать трудно, оно не так легко вычленяется из значения слова, как значение многих других корней. Но в языке есть такие семантически опустошенные корни (напр., в словах об/у/ть, раз/у/ть). Так что выделение приставки об- в слове объятия имеет под собой научные основания. Методически такой анализ слов тем более целесообразен. Отказавшись выделять приставку в словах объем, разъем, объятия, взъерошить и многих других, нам придется усложнять правило употребления разделительных ъ и ь знаков большим списком слов-исключений. Ни методисты, ни лингвисты не идут этим путем, предпочитая чуть более этимологизированный анализ структуры слова, поддерживаемый языковой интуицией (ср. описание орфографии слова объять в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря»).

Не стоит спорить о структуре подобных слов, гораздо интереснее и полезнее понаблюдать за разными языковыми явлениями и закономерностями. Если ребенок может сам объяснить то, как разделил слово на морфемы, если для его разбора есть лингвистические основания, то такой разбор, конечно, нужно принять. Но при этом важно объяснить, что здесь возможен и другой подход.

18 сентября 2020
№ 306334
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как писать слово транс(ъ)языковой? Вроде бы после этой приставки перед "я" должен быть ъ, но такой вариант написания встречается намного реже, а в словаре фиксацию найти не удалось.
ответ

Орфографически верно: трансъязыковой. Всё по правилу: разделительный ъ пишется после согласных перед буквами я, ю, ё, е в словах с приставками иноязычного происхождения.

23 июля 2020
№ 305861
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "шок цена": - слитно - раздельно - через дефис И чем аргументировать правильное написание. Спасибо!
ответ

Это сочетание еще не закреплено в словарях. Выбрать написание по правилу пока затруднительно, потому что сочетание шок?цена можно отнести к разным правилам. С одной стороны, его допустимо писать слитно как сложносокращенное слово (шокцена  < шоковая цена или шокирующая цена, ср.: госзаказ, детсад), с другой – можно применить правило о дефисном написании сложных существительных и сочетаний с однословным приложением, в состав которых входят самостоятельно употребляющиеся существительные и у которых обе части или только вторая часть склоняются (шок-цена < шок + цена, ср.: имидж-проект, интернет-магазин). Однозначно можно сказать, что неверным является раздельное написание. Выбирайте слитный или дефисный вариант на Ваш языковой вкус. 

2 июня 2020
№ 302279
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в каком порядке перечисляют названия наград человека (ордена, медали, звания, грамоты, благодарности). Например, в перечне знаменитых выпускников вуза. Существует ли иерархия: государственные, правительственные, ведомственные, иные? Спасибо.
ответ

К сожалению, этот вопрос не из языковой сферы.

3 сентября 2019
№ 301769
Добрый день. Уточните, пожалуйста, управление в русском языке слова Лидировать. В последнее время неоднократно слышу в деловой лексике выражения "лидировать направление", "лидировать проект" в значении "руководить направлением, проектом". Можно ли считать это новой языковой нормой?
ответ

Слово лидировать существует, но в литературном языке этот глагол непереходный, то есть нельзя сказать лидировать что-то.

Это калька с английского, и она не вошла в языковую норму. Верно: руководить проектом, возглавлять проект.

31 июля 2019

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше