Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 755 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 213876
ДОброго времени суток! К сожалению, до сих пор не получила ответа на вопрос, в каких случаях ударение в предложных словосочетаниях переходит на предлог - например, выйти Из лесу. (ударение на из) Заранее спасибо.
ответ
Некоторые односложные предлоги с определенными существительными нередко принимают на себя ударение, например предлоги на, за, под, по: Из лесу, нА пол, нА реку, нА пять, зА руку, зА город, пО полю.
18 января 2007
№ 208026
Ответчиком в суде выступает женщина. Как правильно писать: ответчик признал или ответчик признала? Если не затруднит, то, пожалуйста, объясните со ссылкой на правила.
ответ
Предпочтительно (для большинства контекстов): ответчик признала. Вариант "ответчик признал" возможен в том случае, когда из контекста следует, что пол ответчика принципиально не важен. Например: Кто стал ответчиком? Иванова.
20 октября 2006
№ 206684
Здравствуйте. Читала "Записки институтки" Лидии Чарской, и встретила такой странный эпизод: выпускницы сдали Закон Божий на самый высокий балл, довольные батюшка-преподаватель и архиерей, принимавший экзамен, направились к выходу, а все провожали их пением: "ИСПОЛАТЬ, ДЕСПОТЫ". Что это значит и почему адресовано таким уважаемым гостям? Посмотрела во всех словарях, исполать - пожелание всяких благ, а деспот - он деспот и есть, зачем же желать ему исполати? И какое отношение это имеет к церковным чинам? Еще когда набрала это словосочетание в поиске, нашла цитату из юмористического рассказа Аверченко: мол, исполать - это то, чего в церкви желают деспотам. Очевидно, это фраза из какой-то молитвы, не подскажете ли первоисточник и в каком ключе его следует понимать?
ответ
"Ис пола эти, деспота" - "Многая лета, господин". Это заключительная фраза литургии при архиерейском служении - пожелание долголетия архиерею. А исполать - народный вариант фразы: исполать тебе - значит "будь здоров".
4 октября 2006
№ 217324
Задавала Вам как-то вопрос, но не получила ответа. Дубль 2: происхождение слов "трансвестит" и "травести". Мне кажется, что они родственные. Хотелось бы подробнее узнать об этимологии каждого из них. Спасибо.
ответ
Эти слова этимологически родственные, Вы правы. Трансвестит -- от английского transvestite < to transvest 'одеваться как лицо противоположного пола'. Травести -- от французского travesti < travestir 'переодевать'. Оба слова (и английское, и французское) в конечном счете образованы от латинского trans 'через' и vestis 'одежда'.
14 марта 2007
№ 212646
Скажите, пожалуйста, как правильно говорить: адвокат внес изменения (внесла изменения), если адвокат - женщина?
ответ
Возможны оба варианта, но есть нюансы употребления. Так, в строгой деловой речи более уместно "адвокат внес изменения" о женщине, а вариант "адвокат внесла изменения" более употребителен в неформальной обстановке. Кроме этого, согласование по мужскому роду уместно, когда необходимо подчеркнуть, что пол адвоката принципиально не важен.
20 декабря 2006
№ 208607
скажите пожалуйста, какова этимология слова "набат", есть ли связи со словами "бить" и "шабат". заранее спасибо.
ответ
Набат - в русском языке известно с середины XVI века, причем сначала употреблялось в значении большой медный барабан. Значения тревога, тревожный сигнал в словарях отмечены с 1-й пол. XVIII века. Первоисточник - араб. nauba(t) - смена караула, трубный сигнал. Иногда ссылаются на тюркское посредство. Но современным тюрским языкам чужды значения барабан и сигнал к тревоге.
30 октября 2006
№ 206965
Добрый день! В марте 2005 года в Москве состоялась премьера известного мюзикла «Cats», созданного на основе стихов Тома Стернза Элиота. В русском переводе есть такие строки: Это Мангоджерри И Рамплтизера. Она или он? Или оба они? Скажите, пожалуйста, можно ли употребить собирательное числительное «оба» в данном случае? И можно ли сказать «оба они»? Заранее благодарю! :-)
ответ
На официальной страничке мюзикла: Мангоджерри и Рамполтизу (Рамплтизер). Мангоджерри - кот, то есть существо мужского пола. А Рамплтизер (кошку) в русской постановке играет актриса Валентина Рубцова. Интересно, что "имя Mungojerry образовано от слов mungo (шерстяная пряжа) и, вероятнее всего, jerry как сокращенное выражение от jerry-builder (подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала). В имени Rumpleteazer соединены слова rumple (ерошить, приводить в беспорядок) и teaser (задира)".
7 октября 2006
№ 215950
как псать правильно: "страна-участник" (договора) или страна-участница, Россия - участник (доровора) или участница? Спасибо.
ответ

Слово страна-участница есть в русском литературном языке (оно зафиксировано, например, в «Русском орфографическом словаре» РАН). Но в строгом стиле письменной речи, в деловых документах даже по отношению к лицам женского пола используются существительные мужского рода (а страна – и вовсе неодушевленное существительное). Поэтому при вариативности страна-участница и страна-участник в официальных документах лучше всё же использовать форму мужского рода: страна – участник договора (если после слова участница / участник есть зависимое слово, используется не дефис, а тире).

11 октября 2013
№ 211566
Добрый день! Подскажите, как правильно написать: "полы должны быть выполнены из плитки" или "полы должны быть из плитки". Спасибо большое.
ответ
Лучше: полы должны быть выложены плиткой.
6 декабря 2006
№ 201702
Давно не крашенные полы
ответ
Вы написали верно.
25 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше